绵州巴歌原文、翻译及赏析_古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:01:56阅读:0次
豆子山,打瓦鼓。
扬平山,撒白雨。
下白雨,取龙女。
织得绢,二丈五。
一半属罗江,一半属玄武。
标签: 民谣 景色 瀑布 咏物《绵州巴歌》注释
绵州:今为绵阳县,属四川省。
豆子山:即豆圌山,在绵州。
扬平山:未详。
罗江:县名,在四川省北部。又是水名,在罗江县东。
玄武:县名,即今四川省中江县。
《绵州巴歌》品评
本篇运用各种主动形象的比喻来形容一条瀑布。先写瀑布的来路。在豆子山能听到溪涧里的流水声象打鼓似的,到扬平山就见到流水冲击石块,溅起的水点象下雨一样。由鼓声联想到娶新妇,由下雨联想到龙女,由龙女引出织绢,织出的绢,便是这条瀑布。最后交代瀑布的去向,一半流到罗江县,一半流到玄武县。全诗想象丰富,用的比喻非常质朴,表现出民歌独特的风趣。
猜你喜欢
- 绵州巴歌
- 伊州歌原文、翻译及赏析_王维古诗词
- 巴江柳原文、翻译及赏析_李商隐古诗词
- 绵州
- 绵州
- 晓行巴峡原文、翻译及赏析_王维古诗词
- 六州歌头·少年侠气原文、翻译及赏析_贺铸古诗词
- 沧浪歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 鸡鸣歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 匈奴歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 古歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 《营州歌》高适原文及翻译_注释_赏析
- 《营州歌》高适原文及翻译_注释_赏析
- 襄阳歌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 卿云歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 鸿鹄歌原文、翻译及赏析_刘邦古诗词
- 同声歌原文、翻译及赏析_张衡古诗词
- 九歌原文、翻译及赏析_屈原古诗词
- 荆州歌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 甘露歌原文、翻译及赏析_王安石古诗词
最新推荐