芦花原文、翻译及赏析_雍裕之古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:03:05阅读:0次
夹岸复连沙,枝枝摇浪花。
月明浑似雪,无处认渔家。
标签: 咏物 植物 写花《芦花》译文
从河流两岸,一直延伸到整片沙滩上,全都长满了芦草。当微风吹起时,层层翻动的芦花就像波浪一样,煞是好看。
在月明的夜晚,银白色的芦花像雪一般,白茫茫一片,令人认不出渔翁的家在哪了呢!
《芦花》注释
复:又。
浪花:比喻芦花。
浑:完全。
《芦花》简析
此诗从芦花生长的环境和态势开始着手描写。“夹岸复连沙”,写出了芦花近水岸边的生长之地,并写出了芦花的之盛,之茂。后一句“枝枝摇浪花”用一个比喻形象的描绘出了芦花之美,如流动翻滚的浪花一般。“月明浑似雪”一句写出了夜晚的芦花在月光的照耀下像雪一样白的景象。“无处认渔家”写出了作者处在飘渺的江面之上,已经看不到有渔家的渔船来往,描绘出一片飘渺悠远的意境。总体来说,这首诗从芦花的生长环境和生长姿态,以及盛开之盛都描绘出了作者此时所能感受到的芦花江边之美。
猜你喜欢
- 《宫人斜·雍裕之》原文与赏析
- 雍裕之《江边柳》翻译赏析:嫋嫋古堤边, 青青一树烟
- 无风才到地,有风还满空:雍裕之《柳絮》赏析
- 刘基《裕轩记》原文及翻译
- 天津桥春望原文、翻译及赏析_雍陶古诗词
- 上之回原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 《韩雍传》原文及译文赏析
- 尝闻秦地西风雨,为问西风早晚回:雍裕之《农家望晴》赏析
- 宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮原文、翻译及赏析_李商隐古诗词
- 《芦花》赏析
- 除夜寄微之原文、翻译及赏析_白居易古诗词
- 咏愁原文、翻译及赏析_石象之古诗词
- 《北史·刁雍传》原文及翻译
- 江夏别宋之悌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 酌贪泉原文、翻译及赏析_吴隐之古诗词
- “好问则裕,自用则小。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 天门原文、翻译及赏析_古诗词
- 悲歌原文、翻译及赏析_古诗词
- 东光原文、翻译及赏析_古诗词
- 闯王原文、翻译及赏析_古诗词
最新推荐