秋思原文、翻译及赏析_李白古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:09:39阅读:0次
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。
标签: 乐府 秋天 写景 感伤《秋思》译文
今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。
《秋思》注释
蕙草:香草名。
天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。
华滋:繁盛的枝叶。
猜你喜欢
- 天净沙·秋思原文、翻译及赏析_马致远古诗词
- 渔家傲·秋思原文、翻译及赏析_范仲淹古诗词
- 天净沙·秋思原文及翻译_注释_赏析
- 自遣原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 《秋思》张籍原文及翻译_注释_赏析
- 《秋思》张籍原文及翻译_注释_赏析
- 襄阳歌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 太原早秋原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 胡无人原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 洛阳陌原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 草书歌行原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 笑歌行原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 赠李白原文、翻译及赏析_杜甫古诗词
- 悲歌行原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 紫藤树原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 江上吟原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 鹦鹉洲原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 咏槿原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 鸣雁行原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 咏桂原文、翻译及赏析_李白古诗词
最新推荐