欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗词鉴赏 > 

朱鹭原文、翻译及赏析_古诗词

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:10:11阅读:0

  朱鹭,鱼以乌。

  路訾邪鹭何食?

  食茄下。

  不之食,不以吐,将以问诛者。

标签: 咏物 乐府 勉励

  《朱鹭》译文

  鹭鸟吃鱼,吃掉后又想吐。鹭鸟以什么为食呢?它在荷茎下进食。是要咽下去呢,还是要吐出来?这得去问击鹭鸟鼓的进谏者,他们究竟是要对皇帝吐露真情,直言进谏呢,还是把有些言语自己咽下去,不说给皇帝听呢?

  《朱鹭》注释

  鱼以乌:指鹭鸟吃鱼,但吃掉鱼后又想吐。

  路訾邪:表声音,无义。

  食茄下:这句说的是鹭鸟在荷茎下进食。茄,荷茎。

  问诛者:诛,一作“谏”。意思是问进谏者。

  《朱鹭》简析

  古代朝廷上树立一面大鼓,上面装饰有一只红色的鹭鸟。这面鼓,就是面谏皇帝时用的。朝臣向皇帝进谏时,就要先击鼓。此诗假借咏鼓,以勉励进谏者要敢于向皇帝尽情吐露忠言。

    相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 近当代诗歌
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5