念奴娇·中秋对月原文、翻译及赏析_文征明古诗词
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-10 21:10:38阅读:0次
桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。
记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。千里江山昨梦非,转眼秋光如许。青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。寄言俦侣,莫负广寒沈醉。
标签: 中秋节 节日 感伤 月下 景色 想象 情感《念奴娇·中秋对月》译文
枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。风拂动着眉梢和身躯,人儿仿佛就在水晶宫殿里一样。遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,能感受到那儿歌舞升平而沸腾的气氛。白霜(月光)铺满大地,(我)愿意乘着缤纷的云朵腾空而起。
仍记得旧年的今夜,于溪亭酌酒畅饮,望云飘月移。过往的情境如刚消逝的梦,转眼却到了去年此时。自西而来的青雀与嫦娥都告知我佳节(中秋)快到了。(我)寄托旧知好友捎信于你,万万别辜负了这月宫甘甜的香醪。
《念奴娇·中秋对月》注释
偃蹇:骄横;傲慢;盛气凌人。
嵯峨:屹立。
俦侣:伴侣;朋辈。
《念奴娇·中秋对月》赏析
此词浮想殊奇,造语浪漫,对月之人似亲昨月宫,月中景物如降落左右,词人貌似仙人,而怀中仍洗不尽尘世烦恼,人间天上浑然写来,仙骨凡心杂错吐露,其主旨全在上下两结拍,上结“欲跨彩云飞起”,有超俗之想,下结“莫负广寒沈醉”,又显感伤,大起大落中,将矛盾的心态淋漓吐出。
猜你喜欢
- 念奴娇·中秋对月原文_《念奴娇·中秋对月》译文翻译、注释注音_念奴娇·中秋对月赏析_古词
- 《念奴娇·中秋对月》赏析
- 念奴娇·中秋原文、翻译及赏析_苏轼古诗词
- 念奴娇.中秋
- 念奴娇.中秋独坐
- 念奴娇·天南地北原文、翻译及赏析_施耐庵古诗词
- 念奴娇·昆仑原文、翻译及赏析_毛泽东古诗词
- 念奴娇·梅原文、翻译及赏析_辛弃疾古诗词
- 念奴娇·春情原文、翻译及赏析_李清照古诗词
- 湘月/念奴娇
- 念奴娇·春情原文_《念奴娇·春情》译文翻译、注释注音_念奴娇·春情赏析_古词
- 念奴娇·赤壁怀古原文及翻译赏析
- 念奴娇·鸟儿问答原文、翻译及赏析_毛泽东古诗词
- 念奴娇·赤壁怀古原文、翻译及赏析_苏轼古诗词
- 念奴娇·昆仑原文翻译_注释_赏析
- 念奴娇·昆仑原文翻译_注释_赏析
- 念奴娇.中秋和其年韵
- 念奴娇·萧条庭院原文及翻译_注释_赏析
- 念奴娇·过洞庭原文及翻译_注释_赏析
- 念奴娇·赤壁怀古原文及翻译_注释_赏析
最新推荐