“千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-02 23:48:57阅读:0次
【诗句】千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
【出处】 唐·李白 《梦游天姥吟留别》
【译注】群峰连绵,山峦重叠,峰回 路转,山道曲折,盘旋变化不定。山上,奇花异草,怪石林立,令人陶 醉,使人留恋。倏忽间,日薄西山,就到了黄昏。诗句通过丰富的想 象,高度的夸张,洗炼的语言,描绘出梦中天姥山绮丽、明媚的景色。 “迷”、“倚”不仅写出山中花石之美、之奇,而且反映出诗人渴望光 明,追求美好事物的愿望。
注: 倚,靠。暝(míng),黄昏。
猜你喜欢
- “千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。意思翻译及赏析
- 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。全诗意思及赏析
- “千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 春未来时,酒携不到千岩路。意思翻译、赏析
- 春未来时,酒携不到千岩路。意思翻译、赏析
- "春未来时,酒携不到千岩路"全诗赏析
- 东风夜放花千树:全诗翻译赏析
- 淹留迷处所,岩岫几重花。
- 曾巩《千丈岩瀑布》全诗赏析
- 王维《山居秋暝》全诗赏析
- 王维《山居秋暝》全诗赏析
- 《满路花》翻译_赏析_作者方千里
- 夕阳度西岭,群壑倏已暝。全诗意思及赏析
- 重五山村好,榴花忽已繁。意思翻译、赏析
- 重五山村好,榴花忽已繁。意思翻译、赏析
- 夕阳度西岭,群壑倏已暝。意思翻译及赏析
- 修竹傍林开,乔松倚岩列。意思翻译、赏析
- 修竹傍林开,乔松倚岩列。意思翻译、赏析
- 石路行将尽,烟郊望忽开。