“列郡讴歌惜,三朝出入荣。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-02 23:55:37阅读:0次
【诗句】列郡讴歌惜,三朝出入荣。
【出处】唐·杜甫《奉济驿重送严公四韵》。
【意思】 昨夜一轮明月陪伴你我同行。各郡百姓讴歌惋惜你的离去,
【全诗】
《奉济驿重送严公四韵》
.[唐].杜甫
远送从此别,青山空复情。
几时杯重把,昨夜月同行。
列郡讴歌惜,三朝出入荣。
江村独归处,寂寞养残生。
【赏析】
唐肃宗乾元二年(759)十二月,杜甫至成都。两年后,严武以成都尹兼御史大夫充剑南节度使。杜甫客居浣花溪畔的草堂,其生活得到严武的多方照顾。宝应元年(762),肃宗去世,代宗立,严武受命入朝,迁为京兆尹。这首诗就是因严武入朝而作,因已写过《奉送严公入朝十韵》、《送严侍郎到绵州同登杜使君江楼宴》,故题目云“重送”。
首联: “远送从此别,青山空复情。”送君千里,终有一别。诗人送严武已从成都到两三百里外的奉济驿了,说不完的知心话也只好就此打住、告别; 道旁的青山依旧,目送行人,而自己的心中顿感惆怅空荡。诗人借山之多情与人之不忍相别而不得不别作对比,表现了对友人的深意长情。
颔联: “几时杯重把,昨夜月同行。” 写昨夜月下,我们举杯话别,共叙友情,今后不知何时才能重新聚会,重把杯,再痛饮?用一疑问句,既问己,也问友人,把在社会动荡下人生命运难料的复杂心情充分展示了出来。
颈联: “列郡讴歌惜,三朝出入荣。” 是对严武政绩的称颂。说他在玄宗、肃宗、代宗三朝为官,或守外郡或入朝廷,均荣居高位,现离任东西两川时,各地的人们都惜留讴歌,不愿他离去。
尾联: “江村独归处,寂寞养残生。” 写自己送别后的心境。江村,指成都浣花溪畔的草堂,意谓自己一个人独归江村,只有孤单无依地度养残生了。这里的 “独”、“寂寞”、“残生”,把严武走后诗人生活无济的凄苦悲凉的心情表现了出来。杜甫曾有诗 “君来雪山重,君去雪山轻”,与此诗一样表达了对严武的感激和依恋惜别之情。
这首诗语言质朴,多用倒装句,表现了深沉婉曲的情感,令人读之凄楚。
猜你喜欢
- “列郡讴歌惜,三朝出入荣。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 列郡讴歌惜,三朝出入荣。意思翻译及赏析
- 列郡讴歌惜,三朝出入荣。全诗意思及赏析
- 辛弃疾《惜分飞》全诗赏析
- “劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。 ”全诗意思,原文翻译,赏析
- “欲寻芳草去,惜与故人违。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “欲寻芳草去,惜与故人违。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “今朝郡斋冷,忽念山中客。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “姊妹弟兄皆列士,可怜光采生门户。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “姊妹弟兄皆列士,可怜光采生门户。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 范仲淹《郡斋即事》全诗赏析
- “童颜若可驻,何惜醉流霞!”全诗意思,原文翻译,赏析
- “童颜若可驻,何惜醉流霞!”全诗意思,原文翻译,赏析
- 日出入原文、翻译及赏析_古诗词
- “郡邑浮前浦,波澜动远空。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “郡邑浮前浦,波澜动远空。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “郡邑浮前浦,波澜动远空。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “郡邑浮前浦,波澜动远空。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。”全诗意思,原文翻译,赏析