“朝为越溪女,暮作吴宫妃。 ”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 00:06:31阅读:0次
【诗句】朝为越溪女,暮作吴宫妃。
【出处】唐·王维《西施咏》。
【译注】早晨西施还是越溪上的浣沙女,晚上就 成了吴王夫差宫中的妃子了。“朝”、“暮”二字,言西施地位转变的突 然,就好象是在一天中的早晚那么短暂。诗句暗喻只要有才干,有朝一 日定会大展宏图。
注: 越溪,若耶溪,西施浣沙的地方。
【全诗】
《西施咏》
[唐].王维.
艳色天下重,西施宁久微。
朝为越溪女,暮作吴宫妃。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。
邀人傅香粉,不自著罗衣。
君宠益娇态,君怜无是非。
当时浣纱伴,莫得同车归。
持谢邻家子,效颦安可希。
猜你喜欢
- 朝为越溪女,暮作吴宫妃。意思翻译、赏析
- 朝为越溪女,暮作吴宫妃。意思翻译、赏析
- “朝为越溪女,暮作吴宫妃。 ”全诗意思,原文翻译,赏析
- 朝为越溪女,暮作吴宫妃。意思翻译及赏析
- "朝为越溪女,暮作吴宫妃"全诗赏析
- 朝为越溪女,暮作吴宫妃。全诗意思及赏析
- “朝为越溪女,暮作吴宫妃。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 越溪女
- 年年越溪女,相忆采芙蓉。意思翻译、赏析
- 西施越溪女,出自苎萝山。意思翻译、赏析
- 年年越溪女,相忆采芙蓉。意思翻译、赏析
- 西施越溪女,出自苎萝山。意思翻译、赏析
- "西施越溪女,出自苎萝山"全诗赏析
- "年年越溪女,相忆采芙蓉"全诗赏析
- 年年越溪女,相忆采芙蓉。全诗意思及赏析
- 年年越溪女,相忆采芙蓉。意思翻译及赏析
- 朝作青云士,暮为玄夜人。
- 汉代金为屋,吴宫绮作寮。
- 甄妃为妒出层宫,班女因猜下长信。
- 超群,越女吴姬怎生衬