相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。意思翻译、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-06 20:23:43阅读:0次
相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。
出自宋代何大圭的《小重山·绿树莺啼春正浓》
绿树莺啼春正浓,钗头青杏小,绿成丛。玉船风动酒鳞红。歌声咽,相见几时重?
车马去匆匆,路随芳草远,恨无穷。相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。
参考翻译
注释
①相见几时重:几时重相见。
参考赏析
评解
这首词抒发伤离惜别之情。上片写暮春送别,莺啼、歌咽,无限眷恋。下片写别后相思。芳草路远,幽恨无穷。月照小楼,撩人相思。全词以景衬情,思绪绵绵。造语婉妙,余味悠长。
作者介绍
何大圭何大圭,字晋之,安徽广德人,南宋初期著名政治家、文学家。宋徽宗政和八年(1118)进士,年仅十八岁。宣和元年(1119),太学录,六年(1124),秘书省正字。迁秘书省著作郎。建炎四年(1130),为滕康、刘珏属官,坐失洪州除名岭南编管。绍兴五年(1135),放逐便。二十年(1150),左朝请郎、直秘阁。二十七年(1157),主管州崇道观,旋落职。隆兴元年(1163),由浙西安抚司参议官主管台州崇道观。...
猜你喜欢
- 相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。意思翻译、赏析
- "相思只在梦魂中今宵月,偏照小楼东"全诗赏析
- 无情月,偏照水东楼。
- 最苦梦魂,今宵不到伊行。全诗词意思及赏析
- 皎皎窗中月,照我室南端。意思翻译、赏析
- 皎皎窗中月,照我室南端。意思翻译、赏析
- 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。意思翻译、赏析
- 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。意思翻译、赏析
- 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。意思翻译、赏析
- 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。意思翻译、赏析
- 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!意思翻译及赏析
- 周邦彦《风流子》翻译赏析:最苦梦魂,今宵不到伊行
- 寂寥月,今宵为谁,虚照黄昏。
- 斜月照帘帷,忆君和梦稀。意思翻译、赏析
- 斜月照帘帷,忆君和梦稀。意思翻译、赏析
- 无由此栖息,魂梦在长安。
- 可怜闺里月,偏照汉家营。
- 忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。意思翻译、赏析
- 忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。意思翻译、赏析
- 相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。