独不见全文翻译及字词句解释(李白五言绝句)
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-10 19:32:08阅读:0次
独不见全文:(李白五言绝句)
白马谁家子,黄龙边塞儿。
天山三丈雪,岂是远行时。
春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。
风摧寒棕响,月入霜闺悲。
忆与君别年,种桃齐蛾眉。
桃今百馀尺,花落成枯枝。
终然独不见,流泪空自知。
独不见全文翻译:(李白五言绝句)
骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎么适合远行呢?春日的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的眼泪独自空流。
独不见字词句解释:(李白五言绝句)
(1)黄龙:古代城池名。又名龙城。在今辽宁朝阳一带。此处泛指边塞地区。
(2)蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。
(3)莎鸡:虫名。又名络纬。俗称纺织娘、络丝娘。
(4)寒棕:谓织布梭,状家境的贫寒,或冷天犹织,故称。
(5)霜闺:即秋闺。此处指秋天深居闺中的女子。
猜你喜欢
- 独不见全文翻译及字词句解释(李白五言绝句)
- 独不见全文翻译及字词句解释(李白七言律诗)
- 独不见全文翻译及字词句解释(李白七言律诗)
- 独漉篇全文翻译及字词句解释(李白)
- 独漉篇全文翻译及字词句解释(李白)
- 送别得书字全文翻译及字词句解释(李白)
- 送别得书字全文翻译及字词句解释(李白)
- 苏武全文翻译及字词句解释(李白)
- 李白独酌全文翻译及字词句解释
- 李白自遣全文翻译及字词句解释
- 李白独酌全文翻译及字词句解释
- 苏武全文翻译及字词句解释(李白)
- 李白自遣全文翻译及字词句解释
- 李白对雨全文翻译及字词句解释(李白)
- 李白对雨全文翻译及字词句解释(李白)
- 李白箜篌谣全文翻译及字词句解释
- 空城雀全文翻译及字词句解释(李白)
- 秋风清全文翻译及字词句解释(李白)
- 军行全文翻译及字词句解释(李白)
- 笑歌行全文翻译及字词句解释(李白)