欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

畏影恶迹文言文翻译

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-02 21:22:52阅读:0

畏影恶迹文言文翻译

  畏影恶迹,是指世上没有鬼,猜疑过了头,就会疑神疑鬼,比喻为人愚蠢,不明事理。小编为你整理了畏影恶迹文言文翻译,希望对你有所参考帮助。

  一、原文

  人有畏影恶迹而去之走者,举足愈数(shuò)而迹愈多,走愈疾而影不离身, 自以为尚迟,疾走不休,绝力而死。不知处阴以休影,处静以息迹,愚亦甚矣。

  二、译文

  (从前)有个因为害怕自己的.影子厌恶自己的脚印而逃跑的人,(他)抬脚次数越多脚印就越多,跑得再快影子还是不会离开,(他)自认为自己跑得还不够快,快跑不停,用尽气力后死去。

  (他)不知道呆在阴处就没有了影子,静止不动就没有脚印,实在是蠢得可以啊!

  三、注释

  1、 去:除去,去掉。

  2、 走:跑。

  3、 举:抬起。

  4、 愈:更加,越发。

  5、 数(shuò):屡次,多次。

  6、 而:表示承接。

  7、 迹:脚印。

  8、 疾:快。

  9、 尚:还。

  10、 迟:慢,缓慢。

  11、 绝:断,断绝。

  12、 处:停留,止息。

  13、 休:停止,结束。

  14、 静:静止不动。

  15、 息:消除。

  16、 亦:也。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5