忆江南(其一)
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-02-10 20:51:24阅读:0次
唐-皇甫松
古人用泽兰炼油点灯,称兰膏。
烬:物体燃烧后剩下的部分。
暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。
梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。
萧萧:同潇潇,形容雨声。
驿:馆驿。
古代官吏住宿、换马之处。
驿边有桥称驿桥。
兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。
形式: 词 词牌: 忆江南翻译
兰膏的灯花已经残落,屏风上的红蕉变得暗淡幽茫。闲来梦中又看到江南正是黄梅成熟的时光。夜晚的小船上吹着笛子,细雨儿正轻轻地作响,有人悄语在驿站小桥旁。注释
兰烬:指烛的余烬。古人用泽兰炼油点灯,称兰膏。
烬:物体燃烧后剩下的部分。
暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。
梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。
萧萧:同潇潇,形容雨声。
驿:馆驿。
古代官吏住宿、换马之处。
驿边有桥称驿桥。