杜少府之任蜀州
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-02-13 19:22:06阅读:0次
唐-王勃
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
君:对人的尊称,相当于“您”。
同:一作“俱”。
宦游:出外做官。
海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。
无为:无须、不必。
歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
形式: 五言律诗 押[真]韵翻译
三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
注释
城阙(辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
君:对人的尊称,相当于“您”。
同:一作“俱”。
宦游:出外做官。
海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。
无为:无须、不必。
歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
猜你喜欢
- 送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川
- 送杜少府之任蜀州原文_《送杜少府之任蜀州》拼音注释和译文_送杜少府之任蜀州朗诵语音和赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》
- 《送杜少府之任蜀州》原文注释与赏析
- 《送杜少府之任蜀州》原文、注释、译文、赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译赏析
- 古诗《王勃·送杜少府之②任蜀州③》注释与赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》原文翻译与鉴赏
- 《送杜少府之任蜀州》王勃原文及翻译_注释_赏析
- 《送杜少府之任蜀州》王勃原文及翻译_注释_赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析
- 王勃《送杜少府之任蜀州》原文解读|赏析综述|题解
- 中学生《送杜少府之任蜀州》古诗词鉴赏
- 王勃送杜少府之任蜀州全诗翻译和赏析
- 注释赏析《送杜少府之任蜀州[唐]王勃》诗词意思解释
- 王 勃《送杜少府之任蜀州》原文、赏析、作者表达什么思想情感?
- 王勃《送杜少府之任蜀川》全诗赏析
- 《送杜少府之任蜀川·王勃》原文与赏析
- 送杜少府之任蜀州全诗拼音版、意思及赏析_唐代王勃