黄鹤楼送孟浩然之广陵
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-03-07 07:08:34阅读:0次
唐-李白
孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。
原楼已毁,现存楼为1985年修葺。
孟浩然:李白的朋友。
之:往、到达。
广陵:即扬州。
故人:老朋友,这里指孟浩然。
辞:辞别。
烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
下:顺流向下而行。
碧空尽:消失在碧蓝的天际。
尽:尽头,消失了。
碧空:一作“碧山”。
唯见:只看见。
天际流:流向天边 天际:天边,天边的尽头。
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
形式: 七言绝句 押[尤]韵翻译
友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。
注释
黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。
孟浩然:李白的朋友。
之:往、到达。
广陵:即扬州。
故人:老朋友,这里指孟浩然。
辞:辞别。
烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
下:顺流向下而行。
碧空尽:消失在碧蓝的天际。
尽:尽头,消失了。
碧空:一作“碧山”。
唯见:只看见。
天际流:流向天边 天际:天边,天边的尽头。
猜你喜欢
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵
- 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》赏析
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵原文_《黄鹤楼送孟浩然之广陵》拼音注释和译文_黄鹤楼送孟浩然之广陵朗诵语音和赏析
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵原文及翻译赏析
- 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗词的背景故事与赏析
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵(李白)拼音版、注音及读音
- 送孟浩然之广陵拼音版(李白)
- 送孟浩然之广陵拼音版(李白)
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵全诗、意思及赏析_唐代李白
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵全诗、意思及赏析_唐代李白
- 李白诗《黄鹤楼送孟浩然之广陵》原文鉴赏及诗意
- 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白诗原文翻译及赏析
- 中学生《黄鹤楼送孟浩然之广陵》古诗词鉴赏
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵李白古诗带拼音、意思及诗意
- 《送孟浩然之广陵》原文、注释、译文、赏析
- 五年级文言文改写《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
- 李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州
- 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州:李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》