赋得暮雨送李胄
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-01 09:05:57阅读:0次
唐-韦应物
江面水汽迷蒙帆影重重,天色昏暗鸟儿缓缓归去。
长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。
送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
这里分得的题目是“暮雨”,故称“赋得暮雨”。
李胄,一作李曹,又作李渭,其人,其事,以及他与韦应物的关系,似已无考。
从此诗看,想必两人的交谊颇深。
楚江:指长江,因长江自三峡以下至濡须口,皆为古代楚国境。
建业:今江苏南京。
战国时亦楚地,与楚江为互文。
暮钟时:敲暮钟的时候。
漠漠:水气迷茫的样子。
冥冥:天色昏暗的样子。
海门:长江入海处,在今江苏省海门市。
浦:近岸的水面。
含滋:湿润,带着水汽。
滋,润泽。
沾襟:打湿衣襟。
此处为双关语,兼指雨、泪。
散丝:指细雨,这里喻流泪。
楚江微雨里,建业暮钟时。
漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。
海门深不见,浦树远含滋。
相送情无限,沾襟比散丝。
形式: 五言律诗 押[支]韵翻译
楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆影重重,天色昏暗鸟儿缓缓归去。
长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。
送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
注释
赋得:分题赋诗,分到的什么题目,称为“赋得”。这里分得的题目是“暮雨”,故称“赋得暮雨”。
李胄,一作李曹,又作李渭,其人,其事,以及他与韦应物的关系,似已无考。
从此诗看,想必两人的交谊颇深。
楚江:指长江,因长江自三峡以下至濡须口,皆为古代楚国境。
建业:今江苏南京。
战国时亦楚地,与楚江为互文。
暮钟时:敲暮钟的时候。
漠漠:水气迷茫的样子。
冥冥:天色昏暗的样子。
海门:长江入海处,在今江苏省海门市。
浦:近岸的水面。
含滋:湿润,带着水汽。
滋,润泽。
沾襟:打湿衣襟。
此处为双关语,兼指雨、泪。
散丝:指细雨,这里喻流泪。
猜你喜欢
- 赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹原文_《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》拼音注释和译文_赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹赏析
- 赋得暮雨送李胄古诗翻译 赋得暮雨送李胄赏析
- 《赋得暮雨送李胄》赏析
- 赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹全诗拼音、意思及解析_唐代韦应物
- 《赋得暮雨送李胄》韦应物原文及翻译_注释_赏析
- 《赋得暮雨送李胄》韦应物原文及翻译_注释_赏析
- 《赋得暮雨送李曹》赏析
- 赋得暮雨送李曹——韦应物
- 楚江微雨里,建业暮钟时:韦应物《赋得暮雨送李胄》翻译赏析
- 赋得归云送李山人归华山
- 赋得入阶雨诗
- 赋得庐山送卢师陈
- 赋黄楼送李贞伯
- 暮雨
- 暮雨
- 赋得郎官湖送萧长史
- 青城暮雨
- 岛桐秋送雨,江艇暮摇烟。
- 追赋暮游
- 赋得妓