苏台览古
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-04-11 17:47:25阅读:0次
唐-李白
谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人。
苑:园林。
菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌。
清唱:形容歌声婉转清亮。
吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。
旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。
只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。
形式: 七言绝句 押[真]韵翻译
曾经的歌台,曾经的舞榭,曾经的园林,曾经的宫殿,如今都已经荒废,只有杨柳叶儿青青,还有那湖中的采菱女在清唱着青春永恒的歌谣。谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人。
注释
旧苑:指苏台。苑:园林。
菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌。
清唱:形容歌声婉转清亮。
吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。