欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

绿衣

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-05-17 20:04:37阅读:0
先秦-诗经

绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?

绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?

绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。

絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。

形式: 四言诗

翻译

绿衣裳啊绿衣裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!
绿衣裳啊绿衣裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!
绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。
细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。

注释

里:衣服的衬里。
曷:何,怎么。
维:语气助同,没有实义。
已:止息,停止。
裳:下衣,形状像现在的裙子。
亡:用作“忘”,忘记。
女:同“汝”,你。
治:纺织。
古人:故人,古通“故”,这里指作者亡故的妻子。
俾:使。
訧:古同“尤”,过失,罪过。
絺:细葛布。
绤:粗葛布。
凄:凉而有寒意。
凄其:同“凄凄”。
以:因。
一说通“似”,像。
获:得。
    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5