喜见外弟又言别
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-05-21 23:13:23阅读:0次
唐-李益
初见不相识还惊问名和姓,称名后才想起旧时的面容。
说不完别离后世事的变化,畅谈停止时已听到黄昏寺院的鸣钟。
明日你又要登上巴陵古道,秋山添忧愁不知又隔几重?
离乱:一作“乱离”。
一:副词。
可作“竟然”或“忽而”解。
“问姓”两句:“问姓”与“称名”互文见义。
别来:指分别十年以来。
来,后也。
沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。
语罢:谈话停止。
暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。
巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。
十年离乱后,长大一相逢。
问姓惊初见,称名忆旧容。
别来沧海事,语罢暮天钟。
明日巴陵道,秋山又几重。
形式: 五言律诗 押[冬]韵翻译
在社会动乱中离别了十年后,竟然在长大成人时意外相逢。初见不相识还惊问名和姓,称名后才想起旧时的面容。
说不完别离后世事的变化,畅谈停止时已听到黄昏寺院的鸣钟。
明日你又要登上巴陵古道,秋山添忧愁不知又隔几重?
注释
十年离乱:在社会大动乱中离别了十年。离乱:一作“乱离”。
一:副词。
可作“竟然”或“忽而”解。
“问姓”两句:“问姓”与“称名”互文见义。
别来:指分别十年以来。
来,后也。
沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。
语罢:谈话停止。
暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。
巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。
猜你喜欢
- 喜见外弟又言别原文_《喜见外弟又言别》拼音注释和译文_喜见外弟又言别赏析
- 李益《喜见外弟又言别》翻译 喜见外弟又言别古诗赏析
- 《喜见外弟又言别》李益原文及翻译_注释_赏析
- 《喜见外弟又言别》李益原文及翻译_注释_赏析
- 古诗《李益·喜见外弟又言别》诗词注释与赏析
- 喜见外弟又言别全诗拼音版、意思及赏析_唐代李益
- 喜见外弟又言别全诗拼音版、意思及赏析_唐代李益
- 十年离乱后,长大一相逢:李益《喜见外弟又言别》翻译赏析
- 雨中黄叶树,灯下白头人:司空曙《喜见外弟卢纶见宿》赏析
- 也知行李别,暂喜话言同。
- 别裴九弟
- 别裴九弟
- 又五言
- 又甚喜之兮。
- 喜外弟卢纶见宿
- 梦见外地
- 梦见外遇
- 梦见外币
- 喜外弟卢纶见宿原文_《喜外弟卢纶见宿》拼音注释和译文_喜外弟卢纶见宿赏析
- 又别庵居