晨诣超师院读禅经
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-05-21 23:46:45阅读:0次
唐-柳宗元
悠闲地捧起佛门贝叶经,信步走出东斋吟咏朗读。
佛经真谛世人并无领悟,荒诞之事却为人们追逐。
佛儒精义原也可望暗合,但修养本性我何以精熟。
道人禅院多么幽雅清静,绿色鲜苔连接竹林深处。
太阳出来照着晨雾余露,苍翠松树宛若沐后涂脂。
清静使我恬淡难以言说,悟出佛理内心畅快满足。
拂:抖动。
贝叶书:一作“贝页书”。
在贝多树叶上写的佛经。
因古代印度用贝叶书写佛经而得名,又叫贝书。
东斋:指净土院的东斋房。
真源:指佛理“真如”之源,即佛家的真意。
了:懂得,明白。
妄迹:迷信妄诞的事迹。
遗言:指佛经所言。
冀:希望。
冥:暗合。
缮性:修养本性。
熟:精通而有成。
道人:指僧人重巽。
缮:修持。
膏:润发的油脂。
沐:湿润、润译。
澹然:亦写作“淡然”,恬静,冲淡,宁静状。
悟悦:悟道的快乐。
汲井漱寒齿,清心拂尘服。
闲持贝叶书,步出东斋读。
真源了无取,妄迹世所逐。
遗言冀可冥,缮性何由熟。
道人庭宇静,苔色连深竹。
日出雾露馀,青松如膏沐。
澹然离言说,悟悦心自足。
形式: 古风翻译
汲来清凉井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上尘土。悠闲地捧起佛门贝叶经,信步走出东斋吟咏朗读。
佛经真谛世人并无领悟,荒诞之事却为人们追逐。
佛儒精义原也可望暗合,但修养本性我何以精熟。
道人禅院多么幽雅清静,绿色鲜苔连接竹林深处。
太阳出来照着晨雾余露,苍翠松树宛若沐后涂脂。
清静使我恬淡难以言说,悟出佛理内心畅快满足。
注释
汲:从井里取水。拂:抖动。
贝叶书:一作“贝页书”。
在贝多树叶上写的佛经。
因古代印度用贝叶书写佛经而得名,又叫贝书。
东斋:指净土院的东斋房。
真源:指佛理“真如”之源,即佛家的真意。
了:懂得,明白。
妄迹:迷信妄诞的事迹。
遗言:指佛经所言。
冀:希望。
冥:暗合。
缮性:修养本性。
熟:精通而有成。
道人:指僧人重巽。
缮:修持。
膏:润发的油脂。
沐:湿润、润译。
澹然:亦写作“淡然”,恬静,冲淡,宁静状。
悟悦:悟道的快乐。
猜你喜欢
- 晨诣超师院读禅经原文_《晨诣超师院读禅经》拼音注释和译文_晨诣超师院读禅经赏析
- 《晨诣超师院读禅经》赏析
- 《晨诣超师院读禅经》柳宗元注释翻译赏析
- 《晨诣超师院读禅经》柳宗元注释翻译赏析
- 晨诣超师院读禅经原文翻译及赏析
- 柳宗元《晨诣超师院读禅经》感悟诗作简析
- 晨诣超师院读禅经全诗意思及解析_唐代柳宗元
- 汲井漱寒齿,清心拂尘服:柳宗元诗《晨诣超师院读禅经》
- 道人庭宇静,苔色连深竹:柳宗元《晨诣超师院读禅经》翻译赏析
- 读禅经
- 瓯闽在郊外,师院号东禅。
- 晨游昌师院(窦群)拼音版、注音及读音
- 予因诣金母,飞盖超西极
- 读《阴符经》
- 读道德经
- 读山海经图
- 诣组词|诣的组词
- 创封超昔夏,修禅掩前姬。
- 义师院丛竹
- 夏日题方师院