南朝
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-06-11 20:08:30阅读:0次
唐-李商隐
有谁说琼树一样的妃嫔天天都见面,步步都生出金莲来也远远比不上。
敌对国家的军营漂来了造船的木片,陈朝三祖的宗庙已被烟尘所封。
陈朝宫中的嫔妃和女学士都姿容艳丽,江总在当年要描绘她们也费尽了才华。
玉漏催:指时间流逝。
玉漏,古代计时器,靠壶水滴漏来测算时间。
鸡鸣埭:玄武湖北堤名。
南朝齐武帝经常带宫嫔一早出游,到湖北堤时鸡才鸣叫,所以称“鸡鸣埭”。
埭,堤坝。
绣襦:锦绣短袄,贵家妇女的装束,这里借指宫嫔。
琼:美玉,这里用作修饰语,如玉般美丽。
金莲步步来:南朝齐废帝曾用黄金制成莲花,贴放地上,让宠爱的潘妃在上面行走,说是“步步生莲花”。
敌国:指北方的隋朝。
木柿:从木头上削下的碎片。
前朝神庙:指陈皇室的祖庙。
前朝,陈后主以前的几代皇帝。
锁烟煤:被烟尘所封盖,意思是没有人打扫上祭。
颜色:指姿容美丽的女子。
江令:指江总,在陈朝任尚书令(宰相)。
才:指文才。
江总不理政务,专门用文才为陈后主游宴助兴,所以说“只费才”。
玄武湖中玉漏催,鸡鸣埭口绣襦回。
谁言琼树朝朝见,不及金莲步步来。
敌国军营漂木杮,前朝神庙锁烟煤。
满宫学士皆颜色,江令当年只费才。
形式: 七言律诗 押[灰]韵翻译
玄武湖中的玉漏声声,似乎催促早动身,在鸡鸣埭口宫女们身穿锦绣曲折环绕。有谁说琼树一样的妃嫔天天都见面,步步都生出金莲来也远远比不上。
敌对国家的军营漂来了造船的木片,陈朝三祖的宗庙已被烟尘所封。
陈朝宫中的嫔妃和女学士都姿容艳丽,江总在当年要描绘她们也费尽了才华。
注释
玄武湖:在今江苏南京,南朝宋文帝时建成,后成为游览胜地。玉漏催:指时间流逝。
玉漏,古代计时器,靠壶水滴漏来测算时间。
鸡鸣埭:玄武湖北堤名。
南朝齐武帝经常带宫嫔一早出游,到湖北堤时鸡才鸣叫,所以称“鸡鸣埭”。
埭,堤坝。
绣襦:锦绣短袄,贵家妇女的装束,这里借指宫嫔。
琼:美玉,这里用作修饰语,如玉般美丽。
金莲步步来:南朝齐废帝曾用黄金制成莲花,贴放地上,让宠爱的潘妃在上面行走,说是“步步生莲花”。
敌国:指北方的隋朝。
木柿:从木头上削下的碎片。
前朝神庙:指陈皇室的祖庙。
前朝,陈后主以前的几代皇帝。
锁烟煤:被烟尘所封盖,意思是没有人打扫上祭。
颜色:指姿容美丽的女子。
江令:指江总,在陈朝任尚书令(宰相)。
才:指文才。
江总不理政务,专门用文才为陈后主游宴助兴,所以说“只费才”。