欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

瑞鹤仙

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-06-11 20:35:53阅读:0
宋-袁去华

郊原初过雨。见败叶零乱,风定犹舞。斜阳挂深树。映浓愁浅黛,遥山眉妩。来时旧路。尚岩花、娇黄半吐。到而今,唯有溪边流水,见人如故。

无语。邮亭深静,下马还寻,旧曾题处。无聊倦旅。伤离恨,最愁苦。纵收香藏镜,他年重到,人面桃花在否。念沈沈、小阁幽窗,有时梦去。

形式: 词牌: 瑞鹤仙

翻译

郊外原野刚下过一场雨,只见枯枝败叶零乱,雨停风定后还在空中飘舞。夕阳斜挂丛林树梢,照得远山如佳人微皱愁眉,显得分外妩媚凄楚。我沿着旧路重新走去,记得当时岩上有野花半吐。如今却只有路旁溪水,好像与我一见如故。
我默默无语。客舍里寂静无声,下马后我就仔细寻找,旧日曾经题诗之处。这真是无聊疲倦的旅行,终日里感伤离愁别恨,最是让人心中悲苦。即便是我还保存着她的香镜,但他年故地重返,谁能知她是否还在故居?我想念那深深庭院小楼幽窗,愿在梦中寻她千百度。

注释

风定:风停。
浓愁浅黛:喻指山色浅浅深深。
黛,青色。
媚妩:西汉张敞为妻子画眉,长安人说他“眉妩”,这里指妩媚可爱。
岩花:长在岩石旁的花。
半吐:半开。
邮亭:古时设在沿途,供递送文书的人和旅客歇宿的馆舍。
旧曾题处:从前题字的地方。
收香藏镜:借喻对于爱情的坚贞执着。
收香:用晋代贾充之女窃其父所藏奇香赠给韩寿,后结成夫妻的典故。
藏镜:用南朝陈亡后,驸马徐德言与妻子乐昌公主因各执半镜而得以重圆的典故。
这里表示自己珍藏着爱情的信物和对爱情的忠贞。
小阁幽窗:指女子居住之处。
    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5