欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

如梦令

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-06-29 23:18:20阅读:0
唐-冯延巳

尘拂玉台鸾镜,凤髻不堪重整。绡帐泣流苏,愁掩玉屏人静。多病,多病,自是行云无定。

形式: 词牌: 如梦令

翻译

华丽的梳妆台已经落满了灰尘,我的头发也很久没有好好梳理打弄过了。美丽的帘帐上,流苏系绳静静垂立,似乎也在为你不在而哭泣,玉屏遮掩着屋里的愁寂,没有一点声息。我已病了多时,如那天上浮云,无法安定心神,也无法捕捉你的踪迹。

注释

玉台:玉饰的镜台;镜台的美称。
鸾镜:装饰有鸾鸟图案的铜镜。
凤髻:古代的一种发型,即将头发挽结梳成凤形,或在髻上饰以金凤。
又叫鸟髻。
绡帐:轻纱帐。
玉屏:屏障多病:衰疾。
行云:比喻人行踪不定。
  • 上一篇:临后园诗
  • 下一篇:并州路
  • 相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5