闻雁
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-07-07 22:13:11阅读:0次
唐-韦应物
在淮南秋雨绵绵的漫漫长夜里,独坐楼中书房听那北来的雁叫声。
眇:仔细地察看。
方:刚开始。
悠:远。
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。
高斋:楼阁上的书房。
闻雁:听到北来的雁叫声。
故园渺何处,归思方悠哉。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
形式: 五言绝句 押[灰]韵翻译
故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪无穷无尽。在淮南秋雨绵绵的漫漫长夜里,独坐楼中书房听那北来的雁叫声。
注释
故园:指作者在长安的家。眇:仔细地察看。
方:刚开始。
悠:远。
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。
高斋:楼阁上的书房。
闻雁:听到北来的雁叫声。