酬李穆见寄
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-07-19 19:32:35阅读:0次
唐-刘长卿
我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人;我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。
天涯:犹天边。
指极远的地方。
云山:高耸入云之山。
赊:遥远。
柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家;陋室。
这里借指作者所住的茅屋。
远客:远方的来客。
青苔:苔藓。
黄叶:枯黄的树叶。
亦借指将落之叶。
贫家:穷人家。
谦称自己的家。
孤舟相访至天涯,万转云山路更赊。
欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。
形式: 七言绝句 押[麻]韵翻译
你乘着一叶扁舟溯新安江而上,到这偏僻的地方来看望我;一路之上,在白云之下、山岭之间的迢迢水道上艰难地盘桓。我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人;我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。
注释
孤舟:孤独的船。天涯:犹天边。
指极远的地方。
云山:高耸入云之山。
赊:遥远。
柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家;陋室。
这里借指作者所住的茅屋。
远客:远方的来客。
青苔:苔藓。
黄叶:枯黄的树叶。
亦借指将落之叶。
贫家:穷人家。
谦称自己的家。