浪淘沙令
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-07-26 20:24:07阅读:0次
清-纳兰性德
把酒独酌,无限凄凉。曾像做梦一样地在回廊里与她相遇,让我伤心断肠。
瘦尽:以人之清瘦比喻春日将尽。
雨余:雨后。
低髻子:低垂的发髻,指低垂着头。
髻子,发髻。
持觞:举杯。
觞:酒杯。
回廊:曲折环绕的走廊。
红影湿幽窗,瘦尽春光。雨余花外却斜阳。谁见薄衫低髻子,抱膝思量。
莫道不凄凉,早近持觞。暗思何事断人肠。曾是向他春梦里,瞥遇回廊。
形式: 词 词牌: 浪淘沙令翻译
透过小窗望去,春雨打湿了红花,春光将尽。雨停了,却已是夕阳西下之时。谁看到她穿着单薄的衣衫,低垂着头,抱膝思量的孤独身影。把酒独酌,无限凄凉。曾像做梦一样地在回廊里与她相遇,让我伤心断肠。
注释
红影:指鲜花的影子。瘦尽:以人之清瘦比喻春日将尽。
雨余:雨后。
低髻子:低垂的发髻,指低垂着头。
髻子,发髻。
持觞:举杯。
觞:酒杯。
回廊:曲折环绕的走廊。