还
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-08-12 20:49:49阅读:0次
先秦-诗经
对面这位大哥身材长得好啊!我进山打猎和他相逢在山道。并肩协力追捕到两头公野兽,他连连打拱作揖夸我本领高!
对面这位大哥体魄好健壮啊!我进山打猎和他相逢在山南。并肩协力追捕到两匹狡猾狼,他连连打拱作揖夸我心地善!
峱:齐国山名,在今山东淄博东。
从:逐。
肩:借为“豜(jiān)”,大兽。
揖:作揖,古礼节。
儇:轻快便捷。
茂:美,指善猎。
牡:公兽。
昌:指强有力。
臧:善,好。
子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。
形式: 四言诗翻译
对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。并肩协力追捕到两头小野兽,他连连打拱作揖夸我利落啊!对面这位大哥身材长得好啊!我进山打猎和他相逢在山道。并肩协力追捕到两头公野兽,他连连打拱作揖夸我本领高!
对面这位大哥体魄好健壮啊!我进山打猎和他相逢在山南。并肩协力追捕到两匹狡猾狼,他连连打拱作揖夸我心地善!
注释
还:轻捷貌。峱:齐国山名,在今山东淄博东。
从:逐。
肩:借为“豜(jiān)”,大兽。
揖:作揖,古礼节。
儇:轻快便捷。
茂:美,指善猎。
牡:公兽。
昌:指强有力。
臧:善,好。