书灵筵手巾
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2023-10-11 22:21:45阅读:0次
唐-李煜
手巾上犹可嗅到妻子生前所用香膏的气味,画眉的黛烟也在手巾上留下了点点斑痕。
人死后,生者为祭奠死者而设立的几案,用以供奉灵位、衣物与酒食。
憔悴:忧戚,烦恼。
壮岁:这里指李煜丧妻时的二十八岁。
婵娟:泛指形态美好的女子。
这里指大周后。
黛烟:青黑色的颜料,古时女子用以画眉。
浮生共憔悴,壮岁失婵娟。
汗手遗香渍,痕眉染黛烟。
形式: 五言绝句 押[先]韵翻译
这一生与妻子共同分担着国难的痛苦以至于让人憔悴,正值壮年却又遇上丧妻之痛。手巾上犹可嗅到妻子生前所用香膏的气味,画眉的黛烟也在手巾上留下了点点斑痕。
注释
灵筵:供亡灵的几筵。人死后,生者为祭奠死者而设立的几案,用以供奉灵位、衣物与酒食。
憔悴:忧戚,烦恼。
壮岁:这里指李煜丧妻时的二十八岁。
婵娟:泛指形态美好的女子。
这里指大周后。
黛烟:青黑色的颜料,古时女子用以画眉。