《渡桑干》表达什么?《渡桑干》原文及赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-13 20:45:44阅读:0次
刘皂
刘皂 (生卒年不详),
咸阳人。中唐诗人。
◆ 渡桑干 ◆
刘皂
客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。
无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
赏析
咸阳在今陕西咸阳,并州在今山西太原,桑干河在并州以北。诗人家乡在咸阳,却已旅居并州十年。古人安土重迁,离开家乡愈远,对家乡的思念愈切,“归心日夜忆咸阳”。可是“无端更渡桑干水”,要渡过桑干河,去往更北的方向。越期盼回乡,反而离家乡越远。“无端”是没有来由、没有原因的意思,诗人渡河北上,当然不会无来由,必是有着迫不得已的原因。只是不论什么原因,都非诗人所愿,都让诗人离家乡更远。
诗人本来日夜盼望期望离开并州,那是为了回到家乡。如今却是向着背离家乡的方向,去往完全陌生的地方,而回望之中,对客居了十年的并州竟有了熟悉亲切之感。
一句“却望并州是故乡”,道出了心中的苦涩。归乡之期,更为渺然;思乡之情,更觉凄然。
猜你喜欢
- 去年桑干北,今年桑干东。
- 渡桑乾
- 无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
- 无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
- 《渡桑乾·贾岛》原文与赏析
- "无端更渡桑干水,却望并州是故乡"全诗赏析
- 无端更渡桑乾水,却望并州是故乡:刘皂《渡桑乾》赏析
- 代郡蓬初转。辽阳桑欲干。
- 崔 颢《长干曲》原文、赏析、作者表达什么思想情感?
- 吾皇则尧典,薄伐至桑干。
- 去年战桑干源,今年战葱河道。意思翻译、赏析
- 去年战桑干源,今年战葱河道。意思翻译、赏析
- 孟浩然《渡扬子江》原文、赏析、作者表达什么思想情感?
- 北风裂地黯边霜,战败桑干日色黄。
- 桑中原文_《桑中》拼音注释和译文_桑中赏析
- 渡汉江原文_《渡汉江》拼音注释和译文_渡汉江赏析
- 斯干原文_《斯干》拼音注释和译文_斯干赏析
- 干旄原文_《干旄》拼音注释和译文_干旄赏析
- 《桑中生李》原文及译文赏析
- 渡荆门送别原文及翻译赏析