梁南《有刺的蔷薇(之一)》诗词原文及赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-15 19:34:13阅读:0次
有刺的蔷薇(之一)
梁南
屠刀,可以宰割无辜,
也当然可以处死屠夫。
一旦人们实践这条定律,
屠夫的职业,
才会被人视为畏途。
(选自《野百合》)
【赏析】
这首诗的语言自然平直,没有一点工巧雕饰之处,结构上亦很简朴,没有一点变换曲折,它几乎就是一篇押韵的散文。它的妙处在于深刻精细的立意。
这种立意可以用一个数理命题表示:屠夫←→屠刀←→人民。它有两层含义:其一,在黑暗的社会中,敌人正拿着屠刀宰割无辜的人民,诗人以此简洁而醒目的意象,深刻揭露了当时反动统治的本质。其二,人民啊,你们的儿子正在被屠杀,你们的生命危在旦夕,夺过屠刀吧,消灭那些罪恶的统治者!同时这两层含义又互为因果,构成一对正命题和逆命题,只要正命题成立,那么逆命题也就成立,只要敌人屠杀人民,哪里有压迫,哪里就有反抗,而且又用了个条件复句:“一旦……才会……”这就又告诫人民,敌人不会自动放下屠刀,只有拿起武器同敌人战斗,才能获得一个自由的世界。
这首饱含哲理和鼓动性的小诗,对当时的人民可以说起了一种启蒙和激励作用,任何遭到迫害的、不觉醒的、不敢反抗的、抱有幻想的人,读了它,眼睛都会一亮,不再犹豫,而是振作起来,冲上前去,夺下敌人的屠刀,杀掉罪恶的“屠夫”,创造一个真善美的世界。
这首小诗很朴素,但它说出了一个激奋人心的真理,点亮了人们心中的火把,正像老子所说:“大言不美”“信言不美”“大言若讷”。这类小诗也在此列吧?
(赵晶)
猜你喜欢
- 《南梁之难》原文及翻译
- “南有乔木,不可休思。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 蔷薇花原文、翻译及赏析_杜牧古诗词
- 南有嘉鱼原文_《南有嘉鱼》拼音注释和译文_南有嘉鱼赏析
- 南乡子(二之一)原文、翻译及赏析_王安石古诗词
- 蔷薇百科,蔷薇寓意,蔷薇赏析
- 《管庄子刺虎》原文及翻译赏析
- 《管庄子刺虎》原文及译文赏析
- 《卞庄子刺虎》原文及译文赏析
- 六丑·蔷薇谢后作原文、翻译及赏析_周邦彦古诗词
- 梁甫吟·长啸梁甫吟原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 描写蔷薇的诗
- “寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 刺世疾邪赋原文及翻译赏析
- 南轩松原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 梁甫吟原文、翻译及赏析_陆机古诗词
- 梁甫行原文、翻译及赏析_曹植古诗词
- 六丑·蔷薇谢后作原文及翻译_注释_赏析
- 六丑·蔷薇谢后作原文及翻译_注释_赏析
- “有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。”原文、翻译及赏析_诗词名句