欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

千家诗《送友人入蜀》译文与注释

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-20 22:45:02阅读:0

送友人入蜀

见说蚕丛路,崎岖不易行。

山从人面起,云傍马头生。

芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

升沉应已定,不必问君平。

【作者简介】

李白(参见本书第9页“作者简介”。)

【注释】

(1)见说:听说。蚕丛:传说中古代蜀王之名,此处代指蜀地。

(2)秦栈:从秦入蜀的栈道。

(3)蜀城:成都。

(4)升沉:指功名得失。

(5)君平:西汉人,隐居不仕,曾在成都以算命占卜为生。

【诗词译文】

听说到蜀地去的路,险阻崎岖很不好走。直立的山崖在人的面前耸立,白云靠近马头飘浮。芳树笼罩着从秦入蜀的栈道,春江环绕着美丽的成都城。仕途的升降是命中注定的,不必去问成都算命占卜之人。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5