《古风其二十六》赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-09-30 21:38:03阅读:0次
李白《古风》组诗共五十九首,这是其中的第二十六首。看诗意应该作于应诏前不久,四十来岁,或许已有些许的白发染鬓,从而感慨万千。此诗借碧池芙蓉暗示自己的才高道洁,并希望举荐给皇上。
此诗节奏轻快,一气呵成。全诗以荷为喻,属咏物诗。写荷之美,综以“艳”、“鲜”;分以“花”、“叶”、“色”、“香”;陪以“朝日”、“绿水”、“青烟”。写荷之不遇,曰“空”、曰“凋”。“秋花冒绿水,密叶罗青烟”中“冒”与“罗”用字极其到位,冒尖而踊跃,收罗而无遗。“结根未得所,愿托华池边”:华池,芳华之池。末二句表达了积极用世的意愿。
作者运用托物言志的手法,表达了对自己高洁品性的自信。写荷花秀丽的花容,清香的气息,绝世空前,暗示了自己才高道洁。怀才不遇、空任时光流逝的慨叹。写荷花纵然有绝世的美丽,因“结根未得所”,无人为它传递馨香,只能凋零,表达自己空有才华,却因没人举荐不能建功立业,坐看年华流逝,心生感慨。③对得到朝廷重用的渴望。结尾“愿托华池边”表达了自己也像荷花希望生长在华美的池子里一样,期盼得到举荐和朝廷垂青(重用)。
本页内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,未署名皆因原作者无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。猜你喜欢
- 《古风 二十六》赏析
- 古风(其十六)
- 古风其二十六翻译、赏析、拼音版注释(李白)
- 古风其二十六翻译、赏析、拼音版注释(李白)
- 古风(其五十六)
- 古风(其三十六)
- 古风·其二十六原文、翻译及赏析_李白古诗词
- 古风(其四十六)
- 古风其二十六(李白)拼音版、注音及读音
- 古风(其二十)
- 古风其十六全文翻译(李白)
- 古风其十六全文翻译(李白)
- 古风其五十六翻译、赏析、拼音版(李白)
- 古风其五十六翻译、赏析、拼音版(李白)
- 古风其十六李白拼音版解释
- 古风(其二十七)
- 古风(其二十四)
- 古风其二十翻译、赏析、拼音版注释(李白)
- 古风其二十翻译、赏析、拼音版注释(李白)
- 古风其二翻译、赏析和拼音版注释(李白)