《宾孟见雄鸡自断其尾》原文、注释、译文、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-23 19:56:22阅读:0次
宾孟见雄鸡自断其尾
【原文】
景王既杀下门子[1]。宾孟适郊[2],见雄鸡自断其尾,问之,侍者曰:“惮其牺也[3]。”遽归告王[4],曰:“吾见雄鸡自断其尾,而人曰‘惮其牺也’,吾以为信畜矣。人牺实难,己牺何害?抑其恶为人用也乎,则可也。人异于是。牺者,实用人也。”王弗应。田于巩[5],使公卿皆从,将杀单子[6],未克而崩。
【注释】
[1]下门子:周景王之子子猛的师傅。景王之嫡子早亡,遂立庶出长子子猛为太子,此时想改立另一个庶子子朝为太子,故先杀了子猛的师傅。
[2]宾孟:子朝的师傅,亦称宾起。
[3]惮(dàn):惧怕。牺:祭祀时所杀的牲畜,亦称牺牲。用作牺牲的牲畜必须毛羽完具。
[4]遽(jù):急忙。
[5]巩:在今河南巩县西南。
[6]单子:指单穆公。
【译文】
周景王处死下门子后。宾孟来到城郊,看见公鸡啄断自己的尾羽,便询问这是怎么回事,仆役说:“那是害怕自己被尊为牺牲。”于是宾孟急忙回去告诉景王,说:“臣看见公鸡啄断自己的尾羽,人们说是‘那是害怕自己被尊为牺牲’,臣认为那是牲畜的本性罢了。把外人像牺牲那样尊宠确实有祸患,但把自己人像牺牲那样尊宠能有什么祸害呢?牲畜忧闷而残害自己大概是讨厌为人所用才那么做的,那倒也罢了。但人在这一点上与牲畜是有所不同的。所谓像牺牲那样去尊宠,就是要起用自己人啊。”景王没有应声。他到巩地去田猎时,让大臣们都跟他一起去,打算杀了单穆公,但还没动手自己就先死了。
猜你喜欢
- 雄鸡断尾
- 雄鸡断尾
- 雄鸡断尾成语组词
- 雄鸡断尾成语组词
- 送孟东野序原文,注释,译文,赏析
- 《月半夜泊鹊尾洲》原文、注释、译文、赏析
- 《论衡·自 纪》原文,注释,译文,赏析
- 送孟宾于
- 《益见忠直》原文、注释、译文、赏析
- 郦道元《河水注·孟门山》原文,注释,译文,赏析
- 《自护其短》原文及译文赏析
- 《自择所安》原文、注释、译文、赏析
- 《呵辱自隐》原文、注释、译文、赏析
- 孟元老《东京梦华录序》原文,注释,译文,赏析
- 姚希孟《登缥缈峰记》原文,注释,译文,赏析
- 《重耳自狄适齐》原文、注释、译文、赏析
- 孟门山文言文翻译 郦道元孟门山原文译文注释
- 纤手自整理,剪刀断其根。
- 《文公遽见竖头须》原文、注释、译文、赏析
- 我行其野原文_《我行其野》拼音注释和译文_我行其野赏析