《夏口夜泊别友人》原文、注释、译文、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-25 20:40:44阅读:0次
夏口夜泊别友人
黄鹤楼前日欲低,汉阳城树乱乌啼。
孤舟夜泊东游客,恨杀长江不向西。
简析 此诗描叙作者与友人于夏口舟中依依惜别时的情景。落日映照黄鹤楼,鸟儿纷飞乱叫汉阳树,这空寂苍茫而又迷乱喧闹的氛围,与诗人孤寂复杂的心绪相烘托。友人已经西去,作者即将东游,“恨杀长江不向西”一句极为夸张地表达了作者与友人深厚的友情和别离后的孤单心情。
猜你喜欢
- 夏口夜泊别友人
- 千家诗《李梦阳·夏口夜泊别友人》题解与鉴赏
- 《枫桥夜泊》原文、注释、译文、赏析
- 《瓜洲夜泊》原文、注释、译文、赏析
- 张继《枫桥夜泊》原文、注释、译文、赏析
- 夜泊牛口
- 夜泊牛口
- 夜泊牛口
- 《夏口送徐郎中归朝》原文、注释、译文、赏析
- 夏镇夜泊
- 张继《枫桥夜泊》原文、注释、译文、鉴赏
- 郭沫若《夜泊嘉州作》原文、注释、译文、赏析
- 范成大《恭州夜泊》原文、注释、译文、赏析
- 罗洪先《夜泊赤壁》原文、注释、译文、赏析
- 萨都剌《江浦夜泊》原文、注释、译文、赏析
- 古诗《陈子昂·春夜别友人》注释与赏析
- 枫桥夜泊 / 夜泊枫江原文_《枫桥夜泊 / 夜泊枫江》拼音注释和译文_枫桥夜泊 / 夜泊枫江朗诵语音和赏析
- 夜泊牛渚怀古原文_《夜泊牛渚怀古》拼音注释和译文_夜泊牛渚怀古赏析
- 千家诗《春夜别友人》译文与注释
- 送友人原文_《送友人》拼音注释和译文_送友人赏析