解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。意思翻译、赏析
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
出自宋代曾巩的《咏柳》
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
参考翻译
翻译及注释
翻译
杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。
把它的飞絮想蒙住日月,但不知天地之间还有秋霜
注释
①倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。
②解把--解得,懂得。飞花--柳絮。
③这两句的意思是:不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜临降、柳叶飘零的时候啊!
参考赏析
赏析
这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞,铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一个得志便猖狂的形象。
“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且莫深育只浅黄”的新柳。 第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树的愚蛮可笑加以嘲讽。 诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。 咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。 将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。
作者介绍
曾巩
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...
- 解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。意思翻译、赏析
- 解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。全诗意思及赏析
- "解把飞花蒙日月,不知天地有清霜"全诗赏析
- 鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。意思翻译及赏析
- 天地合德,日月齐光。
- 天地含象,日月贞明。
- 湖清霜镜晓,涛白雪山来。意思翻译、赏析
- 湖清霜镜晓,涛白雪山来。意思翻译、赏析
- 日月有浮沉
- 永丰柳,无人尽日飞花雪。意思翻译、赏析
- 永丰柳,无人尽日飞花雪。意思翻译、赏析
- 日月之行,若出其中。意思翻译、赏析
- 日月之行,若出其中。意思翻译、赏析
- 日月所到处,姓名无不知。
- 日月有常,星辰有行。
- 日月昏尺景,天地惨何心。
- 尔来天地不神圣,日月之光无正定。
- 日月异又蚀,天地晦如墨。
- 凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。意思翻译、赏析
- 凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。意思翻译、赏析