欢迎访问诗词帮文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析 > 

浙江之潮小古文拼音版注音版及翻译注释

作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-28 22:58:53阅读:0

浙江之潮小古文拼音版

《 浙zhè江jiāng之zhī潮cháo 》

浙zhè江jiāng之zhī潮cháo , 天tiān下xià之zhī伟wěi观guān也yě 。 自zì既jì望wàng以yǐ至zhì十shí八bā日rì最zuì盛shèng 。

方fāng其qí远yuǎn出chū海hǎi门mén , 仅jǐn如rú银yín线xiàn ; 既jì而ér渐jiàn近jìn , 则zé玉yù城chéng雪xuě岭lǐng际jì天tiān而ér来lái , 大dà声shēng如rú雷léi霆tíng , 震zhèn撼hàn激jī射shè , 吞tūn天tiān沃wò日rì , 势shì极jí雄xióng豪háo 。

杨yáng诚chéng斋zhāi诗shī云yún “ 海hǎi涌yǒng银yín为wéi郭guō , 江jiāng横héng玉yù系xì腰yāo ” 者zhě是shì也yě 。

浙江之潮小古文翻译

钱塘江大潮是天下雄伟的奇观。从每年的农历(八月)十六至八月十八是最盛的时候。当潮远远地从海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线,不久越来越近,就看见玉城雪岭的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧。震撼天地激扬喷薄,好像吞没了天空,冲荡了太阳,其气势非常的雄伟豪壮。杨万里诗中说的:“海涌银为郭,江横玉系腰。”就是指这样的景象。

浙江之潮小古文注释

1、浙江:就是钱塘江。

2、既望:农历十六日(十五日叫望)。

3、方:当……时。

4、其:代词,指潮。

5、出:发、起。

6、海门:浙江入海口,那里两边的山对峙着。

7、仅:几乎,将近。

8、玉城雪岭:形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭。

9、际天:连接着天。

10、沃日:冲荡太阳。形容波浪大。沃:用水淋洗,冲荡。

浙江之潮小古文停顿划分

浙江/之潮,天下/之/伟观也。自/既望/以至十八日/为盛。方其/远出海门,仅(jìn)如银线;既而渐进,则/玉城雪岭际天而来,大声/如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势/极雄豪。杨诚斋/诗云“海涌/银为郭,江横/玉系腰”者/是也。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词

    Copyright © 2012-2025 诗词帮文学网 版权所有 浙ICP备2025155614号-5