“数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 00:37:23阅读:0次
【诗句】数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
【出处】唐·温庭筠《利州南渡》。
【意思翻译】诗人描绘了一幅江渡的风景 画: 船儿徐徐驶过滩边,把沙草中成群的鸥鸟惊得四处翻飞。回望岸 上,只有一只白鹭在万顷江田上飞翔。景中有动态,显得栩栩如生。
【全诗】
《利州南渡》
.[唐].温庭筠.
澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。
波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。
【注释】 ①利州:治所在今四川广元县。②澹(dan淡)然:水波动荡貌。曲岛:迂回曲折的岛屿。翠微:葱翠轻淡的山色,亦指青山。③棹(zhao照):船桨。④鹭(lu路):鸟名 ⑤解:懂得,知道。范蠡(li离):春秋时楚人,助越王勾践灭吴后,易名隐遁,乘舟泛于五湖。五湖:指太湖及其附近的几个湖。忘机:心境淡泊,与世无争。
【全诗赏析】
“数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。”这是诗人南渡时所见, 也是江天特有的景象。江岸沙滩上一群江鸥从数丛沙草中盘旋而起, 江田远空中一只白鹭在万顷碧波上展翅飞翔。这景象是那么寥廓壮丽, 又显得那么淡远飘逸。“万顷”句与王维的名句“漠漠水田飞白鹭” 意境相似而境界更为阔大,“万顷江田”与 “一鹭”构成的极大反差 也衬托得白鹭的形象更为鲜明。这两句既是环境的写实,也暗用了典 故,以鸥鹭忘机寄托诗人澹泊恬退的心境和对自由自在的向往。有了 这样一层寓意,便自然而然由以上的写景过渡到下文的抒情。
猜你喜欢
- 数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。意思翻译、赏析
- 数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。意思翻译、赏析
- "数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞"全诗赏析
- 数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。全诗意思及赏析
- 几点沙边飞鹭。
- 几点沙边飞鹭。
- 只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。全诗意思及赏析
- 偏称江湖景,不妨鸥鹭飞。
- 鸥鹭世界
- 一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉。意思翻译、赏析
- 一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉。意思翻译、赏析
- 群鹭
- "一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉"全诗赏析
- 雪鸥沙鹭,夜来同梦,晓风吹醒。
- 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。意思翻译、赏析
- 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。意思翻译、赏析
- 汀鸥少鹭。
- 汀鸥少鹭。
- 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。全诗词意思及赏析
- “舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。”全诗意思,原文翻译,赏析