“青槐夹驰道,宫馆何玲珑。 ”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 00:37:51阅读:0次
【诗句】青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
【出处】唐·岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮图》
【翻译】苍青的松树分立于御辇驰行的大道两旁,慈恩寺的殿堂观宇多么精巧玲珑!
【全诗】
与高适薛据同登慈恩寺浮图
[唐] 岑参
塔势如涌出,孤高耸天宫。
登临出世界,磴道盘虚空。
突兀压神州,峥嵘如鬼工。
四角碍白日,七层摩苍穹。
下窥指高鸟,俯听闻惊风。
连山若波涛,奔凑似朝东。
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
秋色从西来,苍然满关中。
五陵北原上,万古青濛濛。
净理了可悟,胜因夙所宗。
誓将挂冠去,觉道资无穷。
【全诗赏析】
唐人作诗,素有互相竞赛之风。吴师道称: “岑嘉州(参)与子美(杜甫) 游,长于五言,皆唐诗巨擘也。”巨擘之间赛起诗来,气象当更可观。谢榛《四溟诗话》就评判过一次岑、杜之间的寄、答之作,以为“岑诗警健,杜作殊不惬意,譬如善弈者,偶尔轻敌,输此一着”,可见是杜甫“输”了。凑巧得很,天宝十一载(852),岑参、高适、杜甫、薛据诸人,同登长安曲江之北的“慈恩寺塔” (即“大雁塔”),先后以同题作诗,显然亦有竞赛之意。后世鉴赏家评杜诗为众作之“压卷” (见《唐诗鉴赏辞典》428页),可见这回是杜甫“赢”了。不过,子美赢得也实在不易,因为岑参素以“词丽格雄”著称,这首《登慈恩寺浮图(塔)》诗,也自有难以凌轶之处。
猜你喜欢
- 青槐夹驰道,宫馆何玲珑。意思翻译及赏析
- 青槐夹驰道,宫馆何玲珑。全诗意思及赏析
- 青槐夹驰道,迢迢修且旷。
- 长乐宫边,绿荫笼驰道
- 白杨何萧萧,松柏夹广路。全诗意思及赏析
- 苏轼《登玲珑山》全诗赏析
- 小玲珑山馆联
- 宫槐散绿穗,日槿落青柎。
- “却下水晶帘,玲珑望秋月。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “却下水晶帘,玲珑望秋月。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “广泽生明月,苍山夹乱流。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “两水夹明镜,双桥落彩虹。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 隋宫全诗、意思及赏析_唐代李商隐
- 隋宫全诗、意思及赏析_唐代李商隐
- “楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 王维《竹里馆》全诗赏析
- 白居易《醉歌 示妓人商玲珑。》全诗赏析
- 北青萝全诗、意思及赏析_唐代李商隐
- 北青萝全诗、意思及赏析_唐代李商隐