“江汉曾为客,相逢每醉还。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 00:42:26阅读:0次
【诗句】江汉曾为客,相逢每醉还。
【出处】唐·韦应物《淮上喜会梁川故人》
【意思翻译】想当年客居他乡,飘零江汉;难忘与你异乡聚首,携手醉还。
【全诗】
《淮上喜会梁川故人》
.[唐].韦应物.
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因北归去,淮上对秋山。
【注释】 ①淮上:指淮水边。梁州:又作梁川,唐州名,在今陕西省南郑县东。②江汉:即汉江,在梁州下游。③浮云:分别后似浮云,各奔东西。④斑:指鬓发花白。⑤何因:因何,因什么原因。
【全诗鉴赏】
这首诗是在滁州时,遇见一个梁州的老朋友,欣喜而作诗。唐代的梁州,即今陕西南郑县,在汉水的上游。故第一联追忆自己在江汉一带作客时,认识了这位老友,每次相逢,总是喝醉了才回家。第二联说:人的行迹像浮云之无定,自从分别以后,时光像流水一样,转眼十年。第三联说: “如今在淮河上又遇到了,虽然我们俩欢笑之情,依然和十年前一样,可是两人的头发都已稀疏而花白了。第四联是假设的问答句法。是什么原因,你不回梁州去呢?哦,大概是因为淮上秋山,风景秀美,使你舍不得回家吧。
这首诗,文字浅显,绝无费人思索的词句,思想过程,层次分明,极为自然,译成散文,也是一篇散文诗。它代表了韦应物五言诗的风格。历代以来,文学批评家都把这种风格用一个“淡”字来概括,或曰古淡,或曰雅淡,或曰闲淡。总之是表示文字和思想内容的质直素朴。文字不加雕琢,思想没有隐晦。
猜你喜欢
- 江汉曾为客,相逢每醉还。意思翻译及赏析
- 江汉曾为客,相逢每醉还。全诗意思及赏析
- 宋之问《渡江汉》全诗赏析
- 江汉·江汉思归客原文、翻译及赏析_杜甫古诗词
- "客路相逢难,为乐常不足"全诗赏析
- "相逢一醉是前缘,风雨散、飘然何处"全诗赏析
- 客至全诗、意思及赏析_唐代杜甫
- 客至全诗、意思及赏析_唐代杜甫
- "江汉思归客,乾坤一腐儒"全诗赏析
- “言入黄花川,每逐青溪水。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “言入黄花川,每逐青溪水。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 客醉倚河桥,清光愁玉箫。意思翻译、赏析
- 客醉倚河桥,清光愁玉箫。意思翻译、赏析
- 柳永《醉蓬莱》全诗赏析
- "客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹"全诗赏析
- 醒醉还相笑,发言各不领。全诗意思及赏析
- "客醉倚河桥,清光愁玉箫"全诗赏析
- 犹记多情、曾为系归舟。全诗词意思及赏析
- 相逢千里客,共醉百花春。
- 杜甫《客至》全诗赏析