“城上青山如屋里,东家流水入西邻。闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞。”全诗意思,原文翻译,赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 01:12:02阅读:0次
【诗句】城上青山如屋里,东家流水入西邻。闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞。
【出处】唐·王维《春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇》
【意思】城上的青山好像在室内一样,东邻流动的水流入西边邻居。
主人在这里著书立说的时问已经很长了,他亲手栽种的松树已经很老了,树的表皮都象龙鳞一样。
【鉴赏】上一联借用典故,来表示对吕逸人的敬仰,是虚写。“城上青山如屋里,东家流水入西邻”,写吕逸人居所的环境,是实写。“城上”,一作“城外”。“青山如屋里”,生动地点明吕逸人居所出门即见山,暗示与尘市远离;流水经过东家流入西邻,可以想见吕逸人居所附近流水淙淙,环境清幽,真是一个依山傍水的绝妙境地。青山妩媚,流水多情。两句环境描写,一则照应开篇的绝风尘,二则抒写了隐逸生活的情趣。
“闭户著书多岁月,种松皆作老龙鳞。”最后从正面写隐逸。吕逸人无求于功名,不碌碌于尘世,长时间闭户著书,是真隐士而不是走“终南捷径”的假隐士,这就更为诗人所崇尚。松皮作龙鳞,标志手种松树已老,说明时间之长,显示吕逸人隐居之志的坚贞和持久,“老龙鳞”给“多岁月”作补充,并照应开头的“一向绝风尘”,全诗结构严谨完整。
猜你喜欢
- 客行野田间,比屋皆闭户。意思翻译、赏析
- 客行野田间,比屋皆闭户。意思翻译、赏析
- "客行野田间,比屋皆闭户"全诗赏析
- 戏作种松
- 车如流水马如龙
- "傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂"全诗赏析
- 傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。全诗意思及赏析
- 傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。意思翻译及赏析
- 还似旧时游上苑,车如流水马如龙。意思翻译、赏析
- 还似旧时游上苑,车如流水马如龙。意思翻译、赏析
- 青山如龙入云去,白发何人并沙语。
- 闭户
- 闭户
- “从来幽并客,皆共尘沙老。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 《闭户》翻译_赏析_作者陈郁
- 《闭户》翻译_赏析_作者郑侠
- “泠泠七丝上,静听松风寒。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 流水孤村,荒城古道。意思翻译、赏析
- 流水孤村,荒城古道。意思翻译、赏析
- “ 客心洗流水,馀响入霜钟。”全诗意思,原文翻译,赏析