风光人不觉,已著后园梅。意思翻译、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 01:34:37阅读:0次
风光人不觉,已著后园梅。
出自唐代史青的《应诏赋得除夜》
今岁今宵尽,明年明日催。
寒随一夜去,春逐五更来。
气色空中改,容颜暗里回。
风光人不觉,已著后园梅。
参考翻译
注释
[1]应诏:诏,皇帝的颁发的命令文告。应诏,旧指奉皇帝之命而做诗文。应诏诗又称应制诗,唐代以后大都为五言六韵或八韵的排律。除夜:即除夕,一年最后一天的晚上,也指一年的最后一天。唐代诗人杜审言《守岁侍宴应制》诗有“季冬除夜接新年”句。
[2]逐(zhú):追随。
[3]风光:时光,春光。著(zhuó):“着”的本字。附着,贴近。唐代皎然《寻陆鸿渐不遇》有“近种篱边菊,秋来未著花”句,“著花”一词意为长出花蕾或花朵。这里“著后园梅”采用此意。这两句诗的意思是,人们没有感觉到春光的到来,已催开了后园的梅花。
参考赏析
赏析
这首诗虽是史青应诏之作,但写得俊逸平淡,真情朴质,十分具有感染力。
作者介绍
史青
史青,唐朝零陵人。聪敏强记。今存诗一首。...
猜你喜欢
- 风光人不觉,已著后园梅。意思翻译、赏析
- "风光人不觉,已著后园梅"全诗赏析
- 向来吟秀句,不觉已鸣鸦。意思翻译、赏析
- 向来吟秀句,不觉已鸣鸦。意思翻译、赏析
- 向来吟秀句,不觉已鸣鸦。意思翻译及赏析
- 就暖风光偏著柳,辞寒雪影半藏梅。
- 去时梅萼初凝粉。不觉小桃风力损。意思翻译、赏析
- 去时梅萼初凝粉。不觉小桃风力损。意思翻译、赏析
- 向来吟秀句,不觉已鸣鸦。全诗意思及赏析
- 酒美梅酸,恰称人怀抱。意思翻译、赏析
- 酒美梅酸,恰称人怀抱。意思翻译、赏析
- [印度]泰戈尔/著 冰心/译《孟加拉风光(节选)》全文赏析
- 读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。意思翻译、赏析
- 读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。意思翻译、赏析
- 游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。意思翻译、赏析
- 游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。意思翻译、赏析
- 游人记得承平事,暗喜风光似昔年。意思翻译、赏析
- 游人记得承平事,暗喜风光似昔年。意思翻译、赏析
- 游后园
- 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。意思翻译、赏析