白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。意思翻译、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 01:47:46阅读:0次
白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。
出自宋代戴复古的《江村晚眺》
江头落日照平沙,潮退渔船阁岸斜。
白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。
参考翻译
翻译
江边上空的夕阳笼罩江边沙滩。潮水退了,渔船倾斜着靠在岸边。
一对白色水鸟停在江水旁。闻得有人来,就警觉地飞入芦苇丛中。
参考赏析
创作背景
戴复古是南宋江湖派重要诗人,一介布衣,游历江湖,足迹遍及南中国主要地区。诗人晚眺江边景色,一幅静态画面:落日、平沙、江水、渔船、白鸟,一切似乎凝固了,显得那么宁静而沉寂。突然,人来鸟惊。使整个画面动了起来。
赏析
这首诗在“静”与“动”的描写安排上十分巧妙,色彩运用也恰到好处:黄色的沙滩,斑驳的渔船,深褐色的堤岸,碧绿的江水,青青的芦荡,白色的芦花,洁白的水鸟,在血红的残阳映照下,更显得色彩浓郁,陆离绚丽,耀人眼目。
“照”、“搁”、“立”、“入”等动词看似平淡无奇,实际运用的十分准确恰当,使整首诗画面生动起来。充分体现诗人炼字的功夫。
作者介绍
戴复古
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。...
猜你喜欢
- 白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。意思翻译、赏析
- 白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。全诗意思及赏析
- 渡口双双飞白鸟,烟袅,芦花深处隐渔歌。意思翻译、赏析
- 渡口双双飞白鸟,烟袅,芦花深处隐渔歌。意思翻译、赏析
- 见人虚脉脉,临水更盈盈。
- 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。意思翻译、赏析
- 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。意思翻译、赏析
- 正是霜风飘断处,寒鸥惊起一双双。意思翻译、赏析
- 正是霜风飘断处,寒鸥惊起一双双。意思翻译、赏析
- 《芦花》赏析
- “空山不见人”全诗意思,原文翻译,赏析
- “空山不见人”全诗意思,原文翻译,赏析
- “空山不见人”全诗意思,原文翻译,赏析
- “空山不见人”全诗意思,原文翻译,赏析
- 低头羞见人,双手结裙带。意思翻译、赏析
- 低头羞见人,双手结裙带。意思翻译、赏析
- 渡头惊起一双去,飞上文君旧锦机。
- "渡口双双飞白鸟,烟袅,芦花深处隐渔歌"全诗赏析
- 小滩惊起鸳鸯处,一双采莲船过声。
- 小滩惊起鸳鸯处,一双采莲船过声。