汉将归来虏塞空,旌旗初下玉关东。意思翻译、赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 02:06:39阅读:0次
汉将归来虏塞空,旌旗初下玉关东。
出自唐代戎昱的《塞下曲》
汉将归来虏塞空,旌旗初下玉关东。
高蹄战马三千匹,落日平原秋草中。
参考翻译
翻译
翻译
将领们扫空敌营归来,高举旌旗直入玉门关东。
三千战马放蹄飞奔,冷冷的落日沉入平原秋草中。
注释
汉将:唐朝的将领
塞:要塞
玉关:玉门关
作者介绍
戎昱
戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。...
猜你喜欢
- 汉将归来虏塞空,旌旗初下玉关东。意思翻译、赏析
- “汉将归来虏塞空,旌旗初下玉关东。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- 塞下曲·汉将归来虏塞空原文、翻译及赏析_戎昱古诗词
- 却是有,年年塞雁,归来曾见开时。意思翻译、赏析
- 却是有,年年塞雁,归来曾见开时。意思翻译、赏析
- 虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。意思翻译及赏析
- 《夜下征虏亭》赏析
- 塞下
- 塞下
- 塞下
- 塞下
- 翠华翔渭北,玉检候关东。
- 翠华翔渭北,玉检候关东。
- “虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。”全诗意思,原文翻译,赏析
- 古塞下
- 落日胡尘未断,西风塞马空肥。意思翻译、赏析
- 落日胡尘未断,西风塞马空肥。意思翻译、赏析
- 夜下征虏亭
- 《夜下征虏亭》李白原文及翻译_注释_赏析
- 《夜下征虏亭》李白原文及翻译_注释_赏析