迢迢牵牛星
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-10-29 04:42:29阅读:0次
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。
译文
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。
相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
注释
迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。
皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。
纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。
札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。
章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。
涕:眼泪。零:落下。
清且浅:清又浅。
相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。
盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”一水:指银河。间(jiàn):间隔。
脉(mò)脉:含情相视的样子。一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。
猜你喜欢
- 《迢迢牵牛星》
- 迢迢牵牛星
- 迢迢牵牛星原文_《迢迢牵牛星》拼音注释和译文_迢迢牵牛星赏析
- 效迢迢牵牛星
- 迢迢牵牛星古诗拼音版 迢迢牵牛星注音版
- 《迢迢牵牛星》赏析解读
- 拟迢迢牵牛星诗
- 《古诗十九首之迢迢牵牛星》赏析:迢迢牵牛星,皎皎河汉女
- 迢迢牵牛星,皎皎河汉女
- 迢迢牵牛星,皎皎河汉女
- 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
- 拟古(其七)迢迢牵牛星
- 迢迢牵牛星原文翻译_注释_赏析
- 迢迢牵牛星原文翻译_注释_赏析
- 《迢迢牵牛星》译文|注释|大意|赏析
- 《迢迢牵牛星》原文、注释、译文、赏析
- 迢迢牵牛星,杳在河之阳。
- 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。意思翻译、赏析
- 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。意思翻译、赏析
- 《古诗十九首·迢迢牵牛星》原文、注释与赏析