三部乐·商调梅雪原文_《三部乐·商调梅雪》译文翻译、注释注音_三部乐·商调梅雪赏析_古词

《三部乐·商调梅雪》正文拼音版
浮玉飞琼,向邃馆静轩,倍增清绝。夜窗垂练,何用交光明月。近闻道、官阁多梅,趁暗香未远,冻蕊初发。倩谁摘取,寄赠情人桃叶。
回文近传锦字,道为君瘦损,是人都说。祅知染红著手,胶梳黏发。转思量、镇长堕睫。都只为、情深意切。欲报消息,无一句、堪愈愁结。
浮玉飞琼,向邃馆静轩,倍增清绝。夜窗垂练,何用交光明月。近闻道、官阁多梅,趁暗香未远,冻蕊初发。倩谁摘取,寄赠情人桃叶。
回文近传锦字,道为君瘦损,是人都说。祅知染红著手,胶梳黏发。转思量、镇长堕睫。都只为、情深意切。欲报消息,无一句、堪愈愁结。
《三部乐·商调梅雪》赏析
鉴赏
这首词写梅写雪写心情。上阕主要写雪景写梅态。“浮玉”句写出了雪景之凄清之美妙,“夜窗垂练”真是一幅极好的景致。“趁暗香未远,冻蕊初发”写出红梅初放时的情态和神韵。“倩谁摘取,寄赠情人桃叶”则由景物描写转入情事叙述。下阕写一种很复杂的心情,即非简单的男女之爱又非明确的思乡之情,其中蕴含着一种敏锐的忧虑。上阕集中笔墨,采用衬托、比拟等手法,写梅写雪。其中亦有人,是欲折梅寄梅的远行人;下阕则放开景物,专心抒情,写闺阁中念远人。写清瘦、写思绪、写情意、写愁苦,然而却写得很含蓄。上片写寄梅是欲折而未折;下片写寄书是欲写而未写。这首词的妙处,也许就在于此,将深邃细腻、复杂难言的感情寄寓于景物,句有余味,篇有余意。
展开《三部乐·商调梅雪》繁体
浮玉飛瓊,向邃館靜軒,倍增清絕。夜窗垂練,何用交光明月。近聞道、官閣多梅,趁暗香未遠,凍蕊初發。倩誰摘取,寄贈情人桃葉。
回文近傳錦字,道為君瘦損,是人都說。祅知染紅著手,膠梳黏發。轉思量、鎮長墮睫。都隻為、情深意切。欲報消息,無一句、堪愈愁結。
- 三部乐.商调梅雪
- 三部乐
- 菩萨蛮·梅雪原文_《菩萨蛮·梅雪》译文翻译、注释注音_菩萨蛮·梅雪赏析_古词
- 雪梅·其二原文_《雪梅·其二》拼音注释和译文_雪梅·其二赏析
- 《三部乐·榴花》翻译_赏析_作者杨泽民
- 雪梅原文翻译_注释_赏析
- 雪梅原文翻译_注释_赏析
- 三部乐.正月十七夜放灯
- 《三部乐》翻译_赏析_作者方千里
- 三部乐(情景)(苏轼)拼音版、注音及读音
- 雪梅·其一原文_《雪梅·其一》拼音注释和译文_雪梅·其一朗诵语音和赏析
- 雪梅
- 雪梅
- 三部乐·美人如月(苏轼)拼音版、注音及读音
- 雪月梅
- 水调歌头.雪梅
- 雪月梅
- 题雪梅
- 《雪梅(其一)》译文|注释|大意|赏析
- 齐天乐·蟋蟀原文_《齐天乐·蟋蟀》译文翻译、注释注音_齐天乐·蟋蟀赏析_古词
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句