归园田居·其三原文_《归园田居·其三》拼音注释和译文_归园田居·其三赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 00:47:05阅读:0次

《归园田居·其三》正文拼音版
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
《归园田居·其三》注释
①南山:指庐山。
②稀: 稀少。
③兴: 起床。
④荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草
⑤荷锄:扛着锄头。荷,扛着。
⑥狭: 狭窄。
⑦草木长:草木丛生。长,生长
⑧夕露:傍晚的露水。
⑨沾:(露水)打湿。
⑩足: 值得。
⑪但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。但:只。愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。违: 违背。
《归园田居·其三》译文
我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。
清晨早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。
狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。
衣衫被沾湿并不可惜.只希望不违背我归耕田园的心意。
《归园田居·其三》赏析
创作背景
公元405年(东晋安帝义熙元年),诗一组,共五首,描绘田园风光的美好与农村生活的淳朴可爱,抒发归隐后愉悦的心情。
展开《归园田居·其三》繁体
種豆南山下,草盛豆苗稀。
晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。
道狹草木長,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使願無違。
猜你喜欢
- 《归园田居(其三)》
- 归园田居(其三)
- 《归园田居 其三》赏析
- 归园田居五首(其三)
- 归园田居·其三原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其三原文翻译_注释_赏析
- 和陶归园田居六首(其三)
- 归园田居原文翻译_注释_赏析
- 归园田居原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其四原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其一原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其六原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其二原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其一原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其二原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其四原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其六原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其一原文翻译_注释_赏析
- 归园田居·其三原文、翻译及赏析_陶渊明古诗词
- 归园田居五首(其五)
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句