滁州西涧原文_《滁州西涧》拼音注释和译文
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-03 00:51:02阅读:0次

《滁州西涧》正文拼音版
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
《滁州西涧》注释
⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。
⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。
⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
⑷春潮:春天的潮汐。
⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。
《滁州西涧》译文
最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。
春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
《滁州西涧》赏析
创作背景
一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。
展开《滁州西涧》繁体
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
猜你喜欢
- 滁州西涧
- 滁州西涧原文及翻译 滁州西涧古诗赏析
- 韦应物《滁州西涧》
- 《滁州西涧》韦应物原文及翻译_注释_赏析
- 《滁州西涧》韦应物原文及翻译_注释_赏析
- 古诗《韦应物·滁州西涧②》注释与赏析
- 韦应物《滁州西涧》全诗赏析
- 韦应物《滁州西涧》以情写景借景述怀诗
- 诗中有画情更深——读韦应物《滁州西涧》
- 鸟鸣涧原文_《鸟鸣涧》拼音注释和译文
- 小学生必背古诗词鉴赏:韦应物《滁州西涧》
- 韦应物《滁州西涧》小学生必背古诗词鉴赏
- 千家诗七绝《韦应物·滁州西涧》诗词赏析
- 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横:韦应物《滁州西涧》翻译赏析
- 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横:韦应物《滁州西涧》全诗赏析
- 题龙门堰西涧
- 东林宾客,西涧图书。
- 西涧即事示卢陟
- 西塍废圃原文_《西塍废圃》拼音注释和译文_西塍废圃赏析
- 西塞山怀古原文_《西塞山怀古》拼音注释和译文_西塞山怀古赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句