"春思乱,芳心碎"全诗赏析
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
注释
手搴轻罗盖:手擎着轻轻的绮罗伞盖。
鉴赏
此词步秦观《千秋岁·谪虔州日作》原韵,写妇人闺思。
上阕写思妇睡觉的慵懒情态:她上半身探出曲屏之外,唇上的朱红已经褪色。枕上只见簪发的玉钗,却不见了系罗衣的、用五色丝线作穗的流苏带子。佩饰物的零乱,人物的怠倦将一种“剪不断,理还乱”的纷纭春思,破碎芳心形象化了。末句忽作诘问之辞,试问今人之秀整谁可与匹?秀整,风流俊逸貌。晋人温峤被认为风仪秀整,人皆爱悦之(见《晋书·温峤传》);《唐书·汝阳王琎传》载,王“眉宇秀整,性谨洁善射”,可见此指思妇春心所系之情人。
下阕忆及湘水之滨的一次幽会。当时自己正擎着一把轻罗作的小伞,所有细节都历历在心,如今孤居独处,竟怀疑那不过是巫山之梦。春宵苦短,春光易尽,而柔情不改。这里“十分”对“一点”,突出春之浓,情之专;“易尽”对“难改”,强调欢会之短暂,情爱之绵长。反义词从两极合成了“情”的强劲的张力。
末句宕开,“却随恨远连云海”,情含无限,尺幅千里,大有“篇终接浑茫”之势。
宋胡仔《苕溪渔隐丛话》以忘情绝爱是佛之所训,惠洪身为衲子,词多艳语而批评他。宋吴曾《能改斋漫录》则称之为“浪子和尚”。唯宋许彦周云:“上人(指惠洪)善作小词,情思婉约,似秦少游,仲殊、参寥皆不能及。”(《许彦周诗话》)
惠洪俗姓彭,少时为县小吏,知书,又精医理,受知于黄庭坚(1045-1105),大观(1107-1110)中,他才“乞得祠部牒为僧”,半路出家,或尘心未泯。但当时高僧,亦不拒绝用艳诗说法,如宋孝宗时中竺中仁禅师即引“二八佳人刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。可怜无限伤春意,尽在停针不语时”说禅理。可见当时诗僧对待艺术和宗教生活有着双重的标准。
- 春思乱,芳心碎。
- 春思乱,芳心碎。
- "参军春思乱如云,白发题诗愁送春"全诗赏析
- "勾引东风,也知芳思难禁"全诗赏析
- "尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮"全诗赏析
- "空独倚东风,芳思谁寄"全诗赏析
- "微雨霭芳原,春鸠鸣何处"全诗赏析
- "何事东君,解将芳思,巧缀一斛春冰"全诗赏析
- "城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸"全诗赏析
- "春思远,谁叹赏、国香风味"全诗赏析
- "相逢不尽平生事,春思入琵琶"全诗赏析
- "湖上春来似画图,乱峰围绕水平铺"全诗赏析
- "离情被横笛,吹过乱山东"全诗赏析
- "乱碧萋萋,雨后江天晓"全诗赏析
- "伊川桃李正芳新,寒食山中酒复春"全诗赏析
- "喧鸟覆春洲,杂英满芳甸"全诗赏析
- "芳树笼秦栈,春流绕蜀城"全诗赏析
- "举头望明月,低头思故乡"全诗赏析
- "风里落花谁是主思悠悠"全诗赏析
- "撩乱舞晴空,发人无限思"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句