"老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-11 20:58:43阅读:0次
道傍榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否。
dào bàng yú jiá réng sì qián ,zhāi lái gū jiǔ jun1 kěn fǒu 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
鉴赏
这是一首别具一格的生活抒情小诗。公元751年(唐玄宗天宝十载)旧历三月,安西节度使高仙芝调任河西节度使。在安西(今新疆库车)节度幕府盘桓了近两年之久的岑参,和其他幕僚一道跟随高仙芝来到春光初临的凉州城中。在经历了漫漫瀚海的辛苦旅程之后,诗人蓦然领略了道旁榆钱初绽的春色和亲见老人安然沽酒待客的诱人场面,他就在酒店小驻片刻,让醉人的酒香驱散旅途的疲劳,并欣赏这动人的春光。
诗的开头两句纯用白描手法,从花门楼前酒店落笔,如实写出老翁待客、美酒飘香的情景,堪称是盛唐时代千里河西的一幅生动感人的风俗画,字里行间烘托出边塞安定、闾阎不惊的时代气氛,为下文点明“戏问”的诗题作了铺垫。三四两句诗人不是索然寡味地实写付钱沽酒的过程,而是在偶见春色的刹那之间,立即从榆荚形似钱币的外在特征上抓住了动人的诗意,用轻松、诙谐的语调戏问了那位当罏沽酒的七旬老翁:“老人家,摘下一串白灿灿的榆钱来买您的美酒,您肯不肯呀?”诗人丰富的想象,把生活化成了诗,读者可从中充分感受到盛唐时代人们乐观、开阔的胸襟。
这首诗用口语化的诗歌语言,写眼前景物,人物音容笑貌栩栩如生,格调诙谐、幽默。诗人为凉州早春景物所激动、陶醉其中的心情,像一股涓涓细流,回荡在字里行间。在写法上,朴素的白描和生动的想象相结合,在虚实相映中显示出既平凡而又亲切的情趣。此诗语言富有平实中见奇峭的韵味,给全诗带来了既轻灵跳脱又幽默诙谐的魅力。
猜你喜欢
- 老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。意思翻译、赏析
- 老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。意思翻译、赏析
- "道傍榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否"全诗赏析
- "为君憔悴尽,百花时"全诗赏析
- "黄叶仍风雨,青楼自管弦"全诗赏析
- "山远近,路横斜,青旗沽酒有人家"全诗赏析
- "粉堕百花洲,香残燕子楼"全诗赏析
- "寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人"全诗赏析
- "更无花态度,全有雪精神"全诗赏析
- "仍怜故乡水,万里送行舟"全诗赏析
- "为奏薰琴唱,仍题宝剑名"全诗赏析
- "终日两相思为君憔悴尽,百花时"全诗赏析
- "百草千花寒食路,香车系在谁家树"全诗赏析
- "沽酒清阴时系马,招凉短槛几留题"全诗赏析
- "日暮飞鸦集,满山荞麦花"全诗赏析
- "来日绮窗前,寒梅著花未"全诗赏析
- "人去空流水,花飞半掩门"全诗赏析
- "花意争春,先出岁寒枝"全诗赏析
- "来岁花前又是今年忆去年"全诗赏析
- "酒债寻常行处有,人生七十古来稀"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句