"流年莫虚掷,华发不相容"全诗赏析
作者:laoshi来源:诗词帮发表于:2022-11-12 07:33:26阅读:0次
野渡波摇月,空城雨翳钟。此心随去马,迢递过千峰。
yě dù bō yáo yuè ,kōng chéng yǔ yì zhōng 。cǐ xīn suí qù mǎ ,tiáo dì guò qiān fēng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
注释
赏析
诗歌首联,感慨人生道路多而漫长,天下之大,不知何时才能与堂兄再次相见。表达了与从兄分别后不知何处能相逢的伤感。
第二联希望珍惜时间,千万不要虚度,不然头发花白也难再相见,表达了岁月不等人,与从兄不知何时能相逢的伤感。这两句长于比拟,前句以抽象的、看不见摸不着而又无处不在的时间,比作可任人随意抛掷的物体,后句以无主观感情可言的华发拟人。两个比拟手法的运用,既增强了诗句的形象感,又使之显得生动活泼。“莫虚掷”三字给人以警示,“不相容“一句更增强了人的紧迫感,两句都起到了极好的劝诫作用。
第三联是名句,注意炼词炼句,“摇”即摇动、晃动,月亮的倒影在水中随波荡漾,以动衬静,描绘出诗人送别从兄时环境的凄清冷寂。“雨”是诗眼,空城细雨绵绵,掩挡了钟声。
第四联写自己心随从兄而去,想象自己随从兄跨越万水千山,表达了强烈的不舍之情。
猜你喜欢
- 流年莫虚掷,华发不相容。意思翻译、赏析
- 流年莫虚掷,华发不相容。意思翻译、赏析
- "叹流年、又成虚度"全诗赏析
- "壮年何事憔悴,华发改朱颜"全诗赏析
- "莫莫高山深谷逶迤"全诗赏析
- "可惜流年,忧愁风雨,树犹如此"全诗赏析
- "故国神游,多情应笑我,早生华发"全诗赏析
- "天涯失乡路,江外老华发"全诗赏析
- "老来情味减,对别酒、怯流年"全诗赏析
- "正单衣试酒,恨客里、光阴虚掷"全诗赏析
- "叹十年心事,休休莫莫"全诗赏析
- "莫买沃洲山,时人已知处"全诗赏析
- "明日相思莫上楼,楼上多风雨"全诗赏析
- "未老莫还乡,还乡须断肠"全诗赏析
- "故人书报,莫因循、忘却莼鲈"全诗赏析
- "彼此当年少,莫负好时光"全诗赏析
- "便做无情,莫也愁人苦"全诗赏析
- "才道莫伤神,青衫湿一痕"全诗赏析
- "莫辞酒味薄,黍地无人耕"全诗赏析
- "北窗高卧,莫教啼鸟惊著"全诗赏析
最新推荐
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句