"远村秋色如画,红树间疏黄"全诗赏析
流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断。鸿雁来时,无限思量。
liú shuǐ dàn ,bì tiān zhǎng 。lù máng máng 。píng gāo mù duàn 。hóng yàn lái shí ,wú xiàn sī liàng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中一般美丽,树林间从浓密的红叶中透出稀疏的黄色.真是鲜亮可爱。中原地区,秋雨少,秋水无波,清澈明净;天高气爽,万里无云,平原仰视,上天宽阔没有边际,前路茫茫,把握不住。登高远望,看到鸿雁飞来,引起头脑中无限的思念。
注释①芙蓉:荷花;金菊:黄色的菊花;斗:比胜;馨:散布得很远的香气。②天气:气候;重阳:农历九月九日,重阳节。③红树:这里指枫树;间:相间,夹杂。④流水淡:溪水清澈明净。⑤碧天:碧蓝的天空。⑥茫茫:广阔,深远。⑦目断:指望至视界所尽处,犹言凝神眺望;凭高目断:依仗高处极目远望,直到看不见。⑧鸿雁:即“雁”。大的叫鸿,小的叫雁。⑨思量:相思。
赏析
此词以写景为主,上片点明“天气欲重阳”,下片以“凭高目断”相照应,可知此词为重九登高所作。词中通过对节令、景物、环境的描写,烘托出重阳佳节倍思亲的气氛,最后以“无限思量”点出主题。
词起两句:“芙蓉金菊斗馨香,天气近重阳。”选出木芙蓉、黄菊两种花依然盛开、能够在秋风中争香斗艳来表现“重阳”到临前的季节特征。接着“远村秋色如画,红树间疏黄”两句,从近景写到远景,从周围写到望中的乡村,从花写到树。秋景最美的,本来就是秋叶,这里拈出树上红叶来写,充分显出时令特征。红树中间还带着一些“疏黄”之色,树叶之红是浓密的,而黄则是稀疏的,浓淡相间,色调更丰,画境更美。
下片“流水淡,碧天长,路茫茫”三句从陆上写到水上,从地面写到天上。着一“淡”字,写出中原地区秋雨少,秋水无波,清光澄净之景致;而天高气爽,万里无云,平原仰视,上天宽阔无际,于是,又用一“长”字状天。这两字看似平常,却很贴切。上面景语,用笔疏淡,表现作者的心境是闲适的。至“路茫茫”三字,则带感慨情绪:前路茫茫,把握不住。接下去:“凭高目断,鸿雁来时,无限思量”写久久地登高遥望,看到鸿雁飞来,引起头脑中的无限思念。
王国维在《人间词话》中指出:“一切景语,皆情语也。”此词之写景正与此境相合。正因为前面所写之景蕴含着作者的感情,因此最后点题水到渠成,收到情景相生的艺术效果。
- 远村秋色如画,红树间疏黄。意思翻译、赏析
- 远村秋色如画,红树间疏黄。意思翻译、赏析
- "白雪关山远,黄云海戍迷"全诗赏析
- "孤村芳草远,斜日杏花飞"全诗赏析
- "山下孤烟远村,天边独树高原"全诗赏析
- "秋色从西来,苍然满关中"全诗赏析
- "远牧牛,绕村四面禾黍稠"全诗赏析
- "山边幽谷水边村,曾被疏花断客魂"全诗赏析
- "水隔淡烟修竹寺,路经疏雨落花村"全诗赏析
- "村北村南,谷雨才耕遍"全诗赏析
- "秋色雁声愁几许,都在斜阳"全诗赏析
- "人烟寒橘柚,秋色老梧桐"全诗赏析
- "淅淅西风淡淡烟,几点疏疏雨"全诗赏析
- "黄鸡白酒,君去村社一番秋"全诗赏析
- "关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场"全诗赏析
- "青山如黛远村东,嫩绿长溪柳絮风"全诗赏析
- "流水孤村,荒城古道"全诗赏析
- "疏条交映,有时见日"全诗赏析
- "村北村南布谷忙,村前村后稻花香"全诗赏析
- "阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁"全诗赏析
- “担囊行取薪,斧冰持作糜。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “上蔡苍鹰何足道?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “霜降碧天静,秋事促西风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “有朋自远方来,不亦乐乎?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “相思休问定何如。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “共矜然诺心,各负纵横志。”原文、翻译及赏析_诗词名句